作者在线搜索
束皙
魏晋
6首诗词
西晋学者、文学家。博学多闻,性沉退,不慕荣利。曾作玄居释,张华见而奇之。后王戎召皙为掾,转佐著作郎。复迁尚书郎。赵王伦为相国,请为记室。皙辞疾罢归,教授门徒。卒时,元城市里为之废业。门生故人,立碑墓侧。有集七卷,(《隋书经籍志》、《唐书志》作五卷)传于世
生卒年:261—300
字:广微
籍贯:阳平元城(今河北大名)
- [魏晋] - 束皙黮黮重云,习习和风。黍华陵巅,麦秀丘中。翻译:阴云密布,微风轻拂。黍子花在山顶盛开,麦子则在田野间抽出穗来。靡田不播,九谷斯丰。奕奕玄霄,濛濛甘溜。翻译:所有的土地都进行了播种,九种谷物都将会丰收。明亮的星星挂在天空中,绵绵细雨滋润着大地。黍发稠华,禾挺其秀。靡田不殖,九谷斯茂。翻译:黍子长得茂盛,禾苗也十分挺拔。所有的农田都生长得很好,九种谷物都长得很茂盛。无高不播,无下不植。芒芒其稼,参参其穑。翻译:无论地形高低还是深浅,都进行了种植。农作物的长势很好,农民的收获也将十分丰富。蓄我王委,充我民食。玉烛阳明,显猷翼翼。翻译:积攒了王室的储备,也保障了人民的口粮。温暖的阳光普照着大地,展现出君王治理国家的谨慎和周全策略。
- [魏晋] - 束皙荡荡夷庚,物则由之。蠢蠢庶类,王亦柔之。广阔的道路四通八达,万物都遵循着它前行。众多的生灵蠢蠢欲动,君王也以柔和的方式对待他们。道之既由,化之既柔。木以秋零,草以春抽。道路既然已经遵循,教化既然已经柔和。树木在秋天凋零,草在春天生长。兽在于草,鱼跃顺流。四时递谢,八风代扇。野兽在草丛中生活,鱼儿在顺流中跳跃。四季交替更迭,八方之风轮番吹拂。纤阿案晷,星变基躔。五纬不愆,六气无易。纤阿(可能是一种星宿或方位)在掌管时间的流转,星辰变化以天体运转为基础。五纬(五行星)运行不差,六气(指风、寒、暑、湿、燥、火)没有变化。愔愔我王,绍文之迹。温和仁慈的君王,继承了先王的文治之迹。
- [魏晋] - 束皙白华朱萼,被于幽薄。粲粲门子,如磨如错。译文:白色的花朵和红色的花萼,被掩映在幽静的角落。门边的光彩明亮,就像磨砺和错杂的景象。终晨三省,匪惰其恪。白华绛趺,在陵之陬。译文:终日晨起三省自身,不是因为懒惰而恪守规矩。白色的花朵和深红色的花茎,位于山陵的角落。倩倩士子,涅而不渝。竭诚尽敬,亹亹忘劬。译文:优雅的士人保持着清白,不会被污点所改变。他们竭尽诚意、恭敬之情,孜孜不倦地努力,忘却了劳累。白华玄足,在丘之曲。堂堂处子,无营无欲。译文:白色的花朵与神秘的脚(此处“玄足”可能指某种象征或隐喻),位于山丘的弯曲处。庄重的淑女(处子),没有杂念和欲望。鲜侔晨葩,莫之黠辱。译文:新鲜的晨光中的花朵,没有被任何事物所欺瞒或侮辱。
- [魏晋] - 束皙循彼南陔,言采其兰。眷恋庭闱,心不遑安。沿着那南面的小路,采摘着兰花。心念家中的父母,无法心安。彼居之子,冈或游盘。馨尔夕膳,絜尔晨餐。那在别处居住的游子啊,要注意晚上的饮食要馨香可口,早晨的饮食要清洁新鲜。循彼南陔,厥草油油。彼居之子,色思其柔。沿着那南面的小路,青草郁郁葱葱。那在别处居住的游子啊,颜色显得柔顺温良。眷恋庭闱,心不遑留。馨尔夕膳,絜尔晨羞。心念家中的父母,无法心留原地。晚上要注意饮食,早晨的菜饭也要干净整洁。有獭有獭,在河之涘。凌波赴汨,噬鲂捕鲤。有些小鳄鱼小鳄鱼在河岸边出没。他们身姿矫健地掠过水面,捕捉鱼儿。嗷嗷林乌,受哺于子。养隆敬薄,惟禽之似。森林里的乌鸦嗷嗷叫着,依赖着子女的哺育。虽然人类养育的敬意深厚,但只有动物才能像这样相似。勖增尔虔,以介丕祉。勉励你更加虔诚,以带来大的福祉。
- [魏晋] - 束皙瞻彼崇丘,其林蔼蔼。植物斯高,动类斯大。瞻望那崇高的山丘,它的林木茂密繁盛。高处的植物特别多,动物也特别大。周风既洽,王猷允泰。漫漫方舆,回回洪覆。周朝的文风已经渗透广泛,王者的美德充分展现。广大的疆域,回环覆盖,都充满了繁荣和富饶。何类不繁,何生不茂。物极其性,人永其寿。没有什么种类不繁盛,没有什么生命不茂盛。万物都展现出其本性,人类也长久地享受着生命的滋养。恢恢大圆,茫茫九壤。资生仰化,于何不养。广阔的天地,无边无际,人们依赖自然来生存和成长,无论在哪里都能得到养育。人无道夭,物极则长。人不因没有道德而短命,万物都会因极度的生长而变得更加茁壮。
- [魏晋] - 束皙肃肃君子,由仪率性。明明后辟,仁以为政。鱼游清沼,鸟萃平林。濯鳞鼓翼,振振其音。宾写尔诚,主竭其心。时之和矣,何思何修。文化内辑,武功外悠。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈