作者在线搜索
秦延照
明
12首诗词
- [明] - 秦延照匣中孤剑夜光寒,邂逅多君国士看。才子自来夸水部,知交还拟似王丹。明光对后香犹满,长乐钟疏酒未阑。莫怪狂生艰罄折,漂沦久已礼文宽。
- [明] - 秦延照蓟门寒色动愁人,樽酒殷勤慰我频。蓟门之上的寒气使忧愁的人感到更加忧愁,殷勤的酒杯则时常安慰我。堪叹异乡同作客,每于长夜倍思亲。令人叹息的是,我这样漂泊在异乡的异客,每到长夜时更加思念故乡的亲人。杨雄初荐时名重,苏季羞归蔽屩贫。当初杨雄被推荐时名声显赫,而苏季却因贫穷而羞于归去。裘马幸看诸弟贵,不才无奈独沉沦。幸好你还有皮衣和马匹等财富,能看看你弟弟们的荣华富贵,而我无才无用只能独自陷入困境。
- [明] - 秦延照日暖风恬湖水平,小舟似向镜中行。温暖的阳光和轻柔的风使湖面平静如镜,小船仿佛在镜子中行驶。山光近合烟为黛,野气遥连树作城。山色与烟雾交融,仿佛烟是黑色的,而野外的气息与树木相连,形成了一座绿色的城墙。薄劣已甘人共弃,迂疏还望艺成名。我虽然才疏学浅,但仍然被人所弃,然而我仍希望凭借我的技艺和才华取得成功。沧浪极目皆诗思,染翰长吟毕此生。放眼望去,满目都是诗的灵感,我将用笔墨记录下来,度过我的一生。
- [明] - 秦延照故山不可即,远望慰离群。译文:故乡的山峦难以靠近,只能远远地望着它们,以安慰离别的人群。末路谁知己,临岐更送君。译文:人生道路即将结束(或指人生路途中的某个阶段),又有谁能真正了解我呢?在分别的路口,更是要送你离开。归心千树雨,秋兴五湖云。译文:归家的心情如同千树被雨淋湿,秋天的兴致则像五湖上空的云彩一样飘渺。好待东篱下,黄花醉夕曛。译文:最好是在东边的篱笆下等待(或停留),看那黄花在夕阳的余晖中沉醉。
- [明] - 秦延照郭外清川带绿杨,使君常此醉壶觞。云阶密护曾栽树,雨气偏深欲堕墙。词客但疑陶令宅,居人指作郑公乡。高名不减园林废,徙倚湖天落照黄。
- [明] - 秦延照谁道风尘地,幽居出世情。1、谁说这风尘之地不能有幽静的居住环境,这里有一种超脱世俗的情怀。煮泉春茗绿,移榻午云清。2、春天煮茶,泉水汩汩,茶色碧绿;午后移榻至室外,天空明净,云朵悠然。满架书元晏,忘年友正平。3、满架的书籍中,我找到了晏元(可能是某位历史人物或友人),忘年之交正平(也可能是另一位历史人物或友人)与我相伴。来朝题汉柱,逸气彩毫生。4、明天我将挥毫题字于汉柱之上,展现出我的逸气与才华。
- [明] - 秦延照雪压山城半未消,千家火树接青霄。第一句“雪压山城半未消,千家火树接青霄”描述的是:大雪覆盖着山城,一半的积雪还没有消融,城市的千家万户灯火与高耸入云的树木相接,仿佛直达青天。先春已夺花丛艳,彻夜能添月色娇。第二句“先春已夺花丛艳,彻夜能添月色娇”可以理解为:在春天到来之前,雪花就已经从花丛中夺取了鲜艳的颜色;而整夜的大雪也能够为月亮增添更多的娇艳。绮陌宝鞍公子骑,朱楼玉管丽人箫。第三句“绮陌宝鞍公子骑,朱楼玉管丽人箫”描述的是:在繁华的街道上,公子们骑着装饰华丽的马匹,女子则在朱楼之上吹奏着玉管和箫,形成了一幅美丽的画面。欢游欲尽吹残角,更赏瑶华卜岁饶。第四句“欢游欲尽吹残角,更赏瑶华卜岁饶”可以解释为:人们在欢乐的游玩中,当乐曲即将结束时吹响了残角(可能是古代的一种结束宴乐的信号),并且更加欣赏这如同瑶池仙境般的景象,以此来卜测来年丰收富饶。
- [明] - 秦延照千里风尘客帝州,故人南阻迥添愁。遥思相对还如昨,无奈伤离似隔秋。往事已随双泪尽,素心犹望百年酬。宫中正买长门赋,翘首期君作壮游。
- [明] - 秦延照携手凌飞阁,相将意气同。携手共登凌飞阁,我们的意志和气概都相同。山腰犹带雪,柳眼已含风。山腰间仍然带着积雪,柳枝已经开始迎风摇动。身世浮云外,江湖宿雾中。我们的身世仿佛在浮云之外,江湖中游荡在宿雾之中。自能消寂寞,何必叹飘蓬。自身拥有内在的静寂之能,无需哀叹自己如飘蓬般的生活。
- [明] - 秦延照夏日既苦长,夏夜何悠悠。夏日漫长难耐,夏夜却显得格外悠长。岂伊时序乖,客子心多愁。难道只是时序错乱了吗?旅居他乡的人心中却多了一份忧愁。当窗明月光,恍若曙影流。当月光从窗户照进来时,其亮度仿佛是黎明的曙光在流动。披衣出中庭,星悬屋角头。我披上衣服走出庭院,看到星星悬挂在屋角之上。言念高堂亲,深居在层楼。想到高堂上的亲人,他们深居在层楼之中。忽望阴云生,思子尚北游。忽然看到阴云密布,想到你还在北方游历。
- [明] - 秦延照高阁崚嶒俯视遥,登临旅况亦飘飘。1、登上高高的阁楼,远眺四周景色,感觉身轻如飘飘欲仙。名都文物通三楚,盛世冠裳小六朝。2、这座名都的文物通达三楚地区,其繁华程度堪比小六朝时期。云色昼晴多王气,松声午夜杂江潮。3、白日里云气缭绕,显现出王者的气息;午夜时分松涛声与江潮声交织在一起。已知咫尺龙门近,东汉诸生若可招。4、已知龙门近在咫尺,东汉的学子们仿佛可以招手即来。
- [明] - 秦延照读书耽僻处,不问世升沉。译文:独自在偏僻的地方读书,不去关心世间的事物的兴盛与沉沦。染翰临池水,高风寄竹林。译文:蘸取笔墨临摹池水之上的文字,以高雅的品格寄托在竹林之中。槛浮清涨月,窗落晚秋阴。译文:栏杆在清澈的水中漂浮映着月光,窗户旁落下的光影描绘着晚秋的阴暗。自是云霄客,毋怀萝薜心。译文:自己本来就是志向高远的人,无需拥有隐居山林的心境。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈