作者在线搜索
秦涌
清
23首诗词
- [清] - 秦涌江渚黄舟泊,闲闲短笛音。声随夕照断,雨岸荻花深。
- [清] - 秦涌万里萧条景,江澜客夜愁。家山无限思,把酒倚高楼。
- [清] - 秦涌今来事事动人愁,景物萧条宿雨收。如今发生的每一件事都令人感到忧愁,景色萧条,夜雨刚停。试看陌头杨柳色,晚烟一抹不胜秋。请看路旁的杨柳颜色,晚烟中带着一抹色彩,无法抵挡秋天的来临。
- [清] - 秦涌沈庄倾圮变村庄,无复梨枝缀野场。雪压篷窗孤客冷,夜深何处吊真香。
- [清] - 秦涌牛背歌儿度远烟,东风拍拍雨余天。第一句“牛背歌儿度远烟,东风拍拍雨余天”可以翻译为:在远方的烟雾中,牛背上的歌儿悠扬传来,东风轻轻吹拂,雨后的天空显得格外清新。溪前忽露晴光晚,唱起垂杨无数蝉。第二句“溪前忽露晴光晚,唱起垂杨无数蝉”可以翻译为:在溪水前突然显露出晚晴的光芒,无数蝉儿在垂杨中高声鸣唱。
- [清] - 秦涌寒梅和月开,烟光正霭霭。香气惹人来,罗浮是窗外。
- [清] - 秦涌家山小别未多时,倏忽寒波动水湄。客里秋声倍萧飒,无端触起故园思。
- [清] - 秦涌爱学坡翁赤壁游,东桥晚景正清幽。千村树色烟中暝,万丈圩堤水外浮。旅雁怯霜盘荻渚,寒灯傍岸识渔舟。文襄筹画真无匹,汩汩龙泽泻暮流。
- [清] - 秦涌弥漫极目远,一叶剪洪流。译文:眼前景象浩渺无际,一片树叶般大小的船只在洪流中破浪前行。浪走山疑簸,潮升岸欲浮。译文:波涛汹涌,仿佛连山都在摇摆不定;潮水涌起,岸边似乎也要浮起来。三洲天外迥,百族水中秋。译文:三洲(指地理位置)在天边显得遥远,水中的秋色让各种族群(或各种景象)都显得更加鲜明。欸乃渔人曲,苍然起暮愁。译文:渔人唱着悠扬的歌声,苍茫的夜色中,让人不禁生出暮年的忧愁。
- [清] - 秦涌寻幽来阁中,万象俱寂寂。第一句“寻幽来阁中,万象俱寂寂。”翻译为:我寻找幽静的地方来到阁中,这里的一切景象都显得格外安静。山僧晚未归,涧水时一滴。第二句“山僧晚未归,涧水时一滴。”翻译为:山里的僧人晚上还没有回来,只有涧水时不时地滴落声。
- [清] - 秦涌天公知我性嗜奇,攒崖刬石排双峰。天公知道我生性喜爱新奇,所以聚集山崖,削平石块,排成两座高峰。云边五窍尽谽谺,非具羽翼何能通。山崖边五个洞口都宽敞雄伟,没有羽翼的人怎么能够通达呢?我闻昔年邵宝妙仙诀,曾离蹇嵼入云穴。我听说邵宝曾经修炼过奇妙的仙术,曾离开险峻的山谷进入云中的洞穴。兹来也学出尘游,杖藜徐步登危屺。我也来这里学习超脱尘世的游历,拄着藜杖缓缓步行攀登险峻的山岭。怒石相争罅似门,气詟心惊疑欲裂。愤怒的石块相互挤兑,缝隙像门一样宽大,使人感到害怕、惊讶。寻幽不惜神已痯,却怪天末斜阳晚。为了寻找幽静的地方,我即使感到精神疲倦也不在意,却怪罪那太阳落下得太晚。穿松踏岫凸复凹,心地相平奇路稳。穿过松树林,踏上山的凸起和平坦之地,心中平静不惧,因为奇特的路走起来很稳。湖光万顷动地来,鱼龙隐现那能辨。湖光万顷映入眼帘,波涛汹涌而来,鱼龙在水中隐现,难以分辨。寄身埼礒瞰洪涛,须凛冰涧恒自勉。我把身子寄居在山崖上俯瞰洪涛,时刻警惕像冰一样坚硬的品格始终激励着自己。
- [清] - 秦涌云梯耸却压,截然半溪阴。云梯高耸入云端,半截斜靠在溪边阴影里。抽桨舣山脚,时闻山鸟鸣。在山脚下停泊着船只,不时听到山间鸟鸣。幽林有老衲,汲水下烟岑。幽深的树林中住着一位老僧,他从烟云缭绕的山顶汲取清澈的泉水。相顾但一笑,悠然野水滨。人们彼此相视而笑,悠然自得地坐在野水边。跫然来忽去,松风传磬音。脚步声跫然远去,松林中传来磬声。拟寻空外迹,云迷石径深。想要寻找空灵的仙境,却被云雾笼罩的石径所迷惑。
- [清] - 秦涌寒蝉一曲唱新晴,满腹牢骚楚屈平。半壁残灯风雨夜,南征又听塞鸿声。
- [清] - 秦涌繁英傲清霜,云是花隐者。译文:满树的鲜花盛开在傲然的霜降之后,有人说那是隐藏在云中的花。会意即南山,何必东篱下。译文:如果能够领会其中的意思,那么就可以在南山上找到它,何必一定要在东篱下寻找呢?
- [清] - 秦涌踏石穿林翠接天,拟携双屐度云烟。无端十日连绵雨,洗尽游思湖水边。
- [清] - 秦涌晚磬黄泥庵,瘦石春申墓。烟外马驮沙,浮屠隐没树。
- [清] - 秦涌闲塘绿水变寒流,少妇砧声不暂收。莫道淮南悲落木,秋来我亦最工愁。
- [清] - 秦涌松风谡谡来,一片斜阳冷。松树间吹过阵阵风声,一片斜阳映照下显得格外冷清。泠泠石壁泉,宛坐清虚境。耳边传来石壁间泠泠的泉水声,仿佛置身于清静虚无的境界之中。时闻樵斧声,趵趵黄茅岭。偶尔听到砍柴人斧头砍伐的声音,黄茅岭上跳跃着活泼的景象。
- [清] - 秦涌秋老山峦携屐行,窑潭旧迹动幽情。白话文译文:秋色已深,山峦间行走的行者肩扛着木屐。在这古老瓷窑边的池塘,古老的遗迹引起了人们深沉的情感。花开曲径烟深护,人过疏林鸟不惊。翻译为白话文:曲径通幽处,盛开的花朵深藏于烟霭之中。行者走过疏落的树林,并未惊扰栖息的鸟儿。涧底数声钟欲晚,峰前一缕月初生。这句话的翻译是:深涧里传来了几声钟声,似乎预示着天色渐晚。而山峰前,一缕初升的月光轻轻洒下。尘缘到此浑如洗,放眼危楼万象清。最后一句翻译为白话文:尘世的烦恼在此处如洗涤般消散无踪。站在危险的楼上(此处指高楼,不一定代表真正意义上的危险),可以看清世间万象,心情清爽明净。
- [清] - 秦涌奚奴匹马好追游,宛转山凹涧水流。骑着骏马,奚奴相伴,喜欢四处游走,弯弯曲曲的山路和潺潺的流水令人流连忘返。野店酒阑斜照晚,板桥人去暮云秋。野外的店铺中,酒酣耳热之后,斜阳晚照洒落;板桥上人已离去,只有晚秋的云彩悠悠飘过。深林叶落露烟寺,远岫岚生入画楼。深林里,树叶飘落,烟雾缭绕的寺庙若隐若现;远处的山峰上,云雾缭绕,仿佛一幅画镶嵌在楼阁之中。满眼松涛疑滴翠,寒窗无事当寻幽。眼前满眼都是松涛,疑是绿色的露水滴落;在寒冷的窗前,无所事事,应该去寻找幽静的地方。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈