作者在线搜索
吴文溥
清
18首诗词
贡生。工诗,有韬略。有《南野堂集》
字:澹川
籍贯:浙江嘉兴
- [清] - 吴文溥侯生袖中两秋水,飞出芙蓉乱红紫。侯生袖中藏有两把锋利剑,飞出芙蓉花,红紫交错。虚堂白日走精灵,夹电穿空血人眦。空荡的厅堂中白日里似乎有精灵在奔跑,闪电穿过空隙,令人眼眶欲裂。须臾一掷几千里,碧海无声老蛟死。一会儿功夫便掷向了千里之外,碧海里蛟龙死去也无声。座中苍髯七十翁,满酌金罍为生起。座中有一位满头白发的老者,他满饮金杯,似乎为生活所起。自言年少时,头角亦颇奇。他自言年轻时,头角也十分出众。弹棋与击剑,游戏无不知。弹棋和击剑,他样样精通。云门山中有老屋,穆陵关南春草绿。云门山中有他的老屋,穆陵关南的春草绿了又黄。千年猛虎射杀之,徒手向前拔箭镞。他曾经射杀千年猛虎,空手拔出箭镞。朝驰燕马问卢龙,夜脱吴钩舞鸲鹆。早晨骑马奔驰在燕地和卢龙之间,晚上则脱下吴钩宝剑,舞动鸲鹆(一种鸟)。美人如花客如玉,往往哀丝间豪竹。美人如花般艳丽,客人们如玉般贵重,往往在哀伤的音乐中夹杂着豪放的竹声。分金呼管鲍,作赋邀邹枚。他曾与管仲、鲍叔牙一般分金之友交往,也曾经邀请邹阳、枚乘等人一起作赋。肝胆时因酒边露,笑口却向杯中开。他的肝胆时常在酒后显露出来,而他的笑声却总是在杯中开启。闻道秦皇古碑在,兴酣独上琅琊台。听说秦皇的古碑还在,他兴致高昂地独自登上琅琊台。当时搔首隘八极,未肯埋没随蒿莱。当时他心怀壮志,意气风发,不肯埋没于世间。岂知如今意萧瑟,入蜀游秦计转拙。如今却不知为何心情萧瑟,入蜀游秦的计划也显得笨拙。青门瓜落秋风多,白头看剑当悲歌。青门瓜熟了,秋风渐多,白头老翁看着手中的剑,只能唱出悲歌。途穷景短奈老何,呜呼!途穷景短奈老何。旅途艰难,景色短暂,又能如何呢?唉!旅途艰难,景色短暂,又该如何面对老去呢?
- [清] - 吴文溥前山复后山,莽莽山头月。古人复今人,累累山下客。朔风当马嘶,征车夜中发。星河落人面,冰雪棱马骨。壁立上苍苍,鸡鸣关塞白。
- [清] - 吴文溥木樨晚花香有无,鬓丝禅榻清秋徂。译文:桂花在夜晚散发出时有时无的香气,清秋时节,在禅榻旁静坐,看着丝丝白发。残月在门僧在竹,竹里琴声出茅屋。译文:一弯残月挂在门前,僧人静坐于竹林旁,从竹林里的茅屋里传出了悠扬的琴声。须臾众山喧鸟哢,雾洗千峰削寒玉。译文:片刻之间,群山之间热闹起来,鸟鸣声此起彼伏,雾气消散后,千山万峰展现出如寒玉般清新的面貌。磐陀日出天地红,海水飞挂扶桑东。译文:磐陀山上的太阳升起,映红了天空和大地,海水如同瀑布一般从东方扶桑树旁飞流直下。阴潭影倒龙蛇壁,古殿棱戛琅珰风。译文:在阴暗的潭水中倒映着龙蛇游动的影子,古老的殿宇在琅珰风(可能是指风铃的声音)中摇曳作响。上山下山白云中,手挹沆瀣超鸿濛,他年有客来访我,赤城瀑布天台松。译文:在山间上下行走于白云之中,手捧清澈的露水,超脱于世俗之外。多年后若有客人来访我,我会带他们去观赏赤城的瀑布和天台的松树。
- [清] - 吴文溥将军伟然淮海豪,身长九尺腰带刀。一位将军威风凛凛,在淮海展现他的豪情,身高九尺,腰间佩带着刀。读书万卷不得意,要扶鳌极抟鹏霄。他虽然读书万卷,但并未因此得意,而是想要扶摇直上,抟击鹏鸟于九霄。天生奇材必有用,持戟殿前色飞动。天生奇才的将军必有其用,手握长戟在殿前威风凛凛。名标宿卫莅亲军,出试戎韬历蛮洞。他的名字在禁卫军中声名显赫,曾出征试炼武艺,历经边疆洞穴的险恶。乃者红苗暗九溪,苗氛涨毒溪东西。当时红苗在九溪地区暗自活动,毒气弥漫,波及溪流东西。夹岸旌旗天杳杳,万山鼓角声凄凄。两岸旌旗高扬,天际渺茫,万山之中鼓角声声凄凉。将军手提三尺铁,夜半横行入虎穴。将军手持三尺铁刀,在夜半时分挺身而行,勇闯虎穴。飞落空中霹雳声,白是刀光赤是血。飞身落入空中,听到如霹雳般的声音,刀光闪耀,血色染赤。五寨榛芜路已通,南山负嵎尚潜踪。五寨的道路虽然已经开通,但南山仍有敌人据守。尔时总制张经略,驰檄将军趋首功。这时总制张经略派人传达命令,催促将军迅速夺取首功。将军突出间道口,矢石在前追在后。将军从间道口突出重围,箭石在前,追兵在后。裹疮转战九死余,缒险梯空身不有。他带伤转战,九死一生,攀岩走险,身不由己。捷书申报大府来,枷杻赤立啼尘埃。捷报传至大府,将军被束缚于枷锁之中,尘土飞扬。力劝受降止尽杀,岂知骸骨半成灰。他极力劝说停止屠杀,但不知多少人的尸骨已成灰烬。横坡老稚将不免,苦赖将军丐残喘。即使那些年迈和幼小的百姓也将难以幸免,全靠将军的仁慈来拯救他们的生命。好生恶杀上帝心,忽以民命同鸡犬。上帝喜欢善良、厌恶杀戮,但有些人却将百姓的生命视为微不足道。至今九溪千万家,将军功德流无涯。至今九溪地区的千万家庭都受惠于将军的功德,其恩泽无穷无尽。试看当时宝刀在,英灵出匣生风沙。看这宝刀,它在当时曾是杀敌的利器,如今虽已出匣,却依然能生出风沙般的英灵之气。不见于公驷马吕虔佩,早卜他年子孙贵。当年那位将军虽未骑马显贵如吕虔佩剑一般显赫一时,但他早已预知自己的子孙会兴旺发达。公侯将相非偶然,义结仁深动天地。公侯将相并非偶然得来,他们的义气和仁爱深入人心,感动天地。此刀杀人复活人,蛟龙气涵江海春。这把刀既能杀人也能救人,其蛟龙般的气势如江海般深广、如春天般生机勃勃。寄语人间报恩子,忽弃蝼蚁争麒麟。我对世间的人们说:不要轻视生命,要像珍惜麒麟一样珍惜生命。
- [清] - 吴文溥琅琊幕府倚天开,结绮临春旧绿苔。忙杀石头城下水,降帆才过战帆来。
- [清] - 吴文溥江盘邛笮西连徼,河绕昆仑北入秦。江水蜿蜒盘旋,从邛笮之西一直连通边疆,河水则绕过昆仑山向北流入秦地。本意两军相犄角,岂期中路忽参辰。本应是两军形成相互配合之势,岂料却中途各自分道扬镳,难以会合。骠姚战伐飞腾在,仆射英雄涕泪新。骠姚的英勇善战仍然在飞扬腾跃,仆射的英勇形象让人忍不住流下新泪。自昔平羌功第一,不因外戚重亲臣。历史上,平定羌族的功绩是首屈一指的,并不是因为这些功臣的外戚身份才获得亲信的重任。
- [清] - 吴文溥太乙下深黑,雷霆驻虚空。译文:太乙神降临在深邃黑暗的地方,雷霆在虚空中停留。有龙宅其湫,飞雨白日中。译文:有一条龙居住在深潭之中,它在白日中飞升,引来飞雨。南游女娲谷,北上铜人原。译文:有人向南游历至女娲所居之谷,又向北行至铜人所在之原。荒冈翳丛楚,古阙生墟烟。译文:荒芜的山岗上树木丛生,古老的城阙如今只剩下废墟,升起了炊烟。山河美如此,人寿速若彼。译文:山河如此美丽,但是人的寿命却如过眼云烟般短暂。去去且为欢,沽酒新丰市。译文:还是去寻找欢乐吧,在新丰市买酒痛饮。无使明月来,照我空持杯。译文:不要让明月照到我空空的酒杯上。
- [清] - 吴文溥九峻何巑岏,泾水注其麓。九座峻峭的山峰高耸入云,泾水从它们的山脚下流过。山风吹野色,霜草寒无绿。山风吹过,野外的景色也随之变化,霜草在寒冷的天气里失去了绿色。去鸟恋余晖,流云动疏木。离去的鸟儿依然眷恋着余晖,飘动的流云在稀疏的树木间穿梭。当时祀脽上,佳气连黄屋。过去,在祀脽山上,吉祥的气息与皇家的宫殿相连。炎精飒已遥,神物代相属。炎帝的精魂已经远去,神异的物品一代一代地传承下来。郁郁松柏林,下有狐兔宿。松柏林郁郁葱葱,树下有狐狸和兔子在宿息。立马意萧条,秋山问樵牧。我立马山间,心情萧条,向砍柴放牧的人询问秋天的山景。
- [清] - 吴文溥褒鄂弓刀动鬼神,丹青世世照麒麟。1、(手持褒鄂弓刀的武将)威武不凡令人惊叹,画中麒麟光辉照耀世代。祁连山远冰霜古,蜀国风悲草木春。2、(遥远的)祁连山有着古老的冰霜,蜀地的风带着悲凉,草木却似春天般生机勃勃。激烈肝肠为知己,摧颓岁月感斯人。3、(这份情感)激荡在肝肠中为的是知心的朋友,因时光摧折,令迟暮之人深深感叹。百年天地谁长在,所恨飘飘未死身。4、在这百年的天地间,谁能长存不灭呢?唯一遗憾的是自己依旧活着,不能与之共赴永恒。
- [清] - 吴文溥问讯青溪长板桥,到来花月旅魂销。美人短命青山老,草草春风过六朝。
- [清] - 吴文溥北走出雁门,西行渡临洮。向北走出雁门关,向西行走渡过临洮河。问君何所往,饮马长城濠。询问你要去哪里,你回答说要去长城边饮马。旧隶羽林籍,新佐霍骠姚。你曾隶属羽林军,如今成为霍骠姚的部下。长揖请论事,军门夜横刀。你长揖行礼后请求谈论军事,军门夜晚有刀兵守卫。一麾入虏穴,义激天为高。你手持军旗深入敌军阵地,你的义气让天都显得更高。飞鸟不敢下,边秋气萧条。飞鸟都不敢在那片边疆上空盘旋,那里的秋天气息萧条。安边主将略,汗血诸军劳。安边的将领有策略,士兵们奋勇劳作。男儿重知己,慨然生死交。男儿重视的是知己,豪情地以生死相交。生死且不顾,论功徒尔曹。即使面临生死都不顾及,谈论功名只是你们这些人的事。
- [清] - 吴文溥看老青山色,云中一个僧。垂萝烟袅袅,落叶路层层。野院鸣秋磬,湖楼见夜镫。南屏最高处,明日待同登。
- [清] - 吴文溥满眼飞花作客愁,东风吹我上城楼。满眼飘飞的落花令我心生思乡之愁,东风吹着我登上古老的城楼。翻江白日春沙远,绕郭青山宿雾收。春日江水翻腾,白日下的沙滩遥远,城郭周围的青山在夜雾中若隐若现。半壁金陵空虎气,数帆瓜步老渔舟。半壁的金陵城空有虎的气势,江上几片白帆像老渔舟般在瓜步停留。江蒲渚柳真无赖,送尽南朝绿未休。江边的蒲草和岸边的柳树真是无情,送走了一季又一季的南朝春天依旧未曾停歇。
- [清] - 吴文溥清辰策马暮留宿,尽日看山兴未足。清晨骑马出去游玩,直到傍晚才回来,整日看着山景,兴趣依然不减。崭岩路绝披蒙茸,百道山泉挂双目。走过险峻的山路,披着蒙茸的草木,看到百道山泉挂在眼前,仿佛双目所见的都是山泉。忆昔避暑五月中,挠旃翠羽森溪谷。回忆起昔日五月避暑的日子,溪谷间翠鸟的羽毛绚丽多彩。泠风飞落通天台,寒门云雾虚徘徊。清冷的风从通天台吹落,寒门内外云雾缭绕,显得十分虚幻飘渺。马犀夜走金璧景,太古玉树高花开。夜幕降临,马在金色的壁画前疾驰,古老高大的玉树之上,花儿正盛开。泱漭神坛连紫极,七星北户招摇来。深邃神秘的祭坛连接着紫色的极顶之地,北斗七星牵引着力量从中北部召唤而来。西京文章动王眷,武皇扈从皆仙才。西京城中的文章能打动皇族眷属的心,随行的武皇皆为仙才。长卿丽笔不曾赋,子云藻思嗟何暮。即使长卿有着优美的文笔也不曾轻易地描述这一切,子云的辞藻与思想对此景象也感到嗟叹不已。故知此物亦有数,独向苍崖问歧路。既然知晓万事万物都有其规律和定数,那就独自走向苍茫的悬崖边去寻找未知的道路吧。
- [清] - 吴文溥信宿骊山下,雨歇闻林鸠。我在骊山下住了两夜,雨停了,听到林中的鸠鸟叫声。虚岩韵幽籁,返照明高秋。空旷的山岩回荡着幽静的声响,夕阳映照出深秋的景色。韦公蕴真处,想见逍遥游。韦公内心深处蕴藏着真意,我想象他曾经逍遥自在的游历。泉石余绮丽,衣冠邈巢由。泉水、山石留下了美丽的景色,而那些穿着官服的人却像巢由一样远离尘世。胜事行已矣,空山我何求。美好的事物已经过去,空旷的山中我还有什么追求呢?
- [清] - 吴文溥青青原上麦,乌鸢自相逐。我行苦朝饥,蔼然饱春绿。望云陟高丘,采芳下西麓。念我堂前圃,白华有余馥。愧彼循陔诗,徙倚回车毂。
- [清] - 吴文溥旧是神仙职,群资大雅才。昔日曾为神仙的职责,你们是才华横溢的大雅之才。异书传岳渎,短梦到蓬莱。奇书从名山大川中流传而来,短暂的梦想中我们来到了蓬莱。胜绝尘寰外,天然石室开。这里的环境美妙绝伦,超越了尘世的喧嚣,大自然所造的石室自这里打开。白云为留客,不放出山来。白云也为我们这些客人留下,不肯让我们出山。
- [清] - 吴文溥诸子兴不浅,老夫情复深。诸位学者的兴趣并不浅薄,老朽对他们的情感更加深厚。松风凉扫榻,竹露静张琴。松树间的风声为我的床铺带来凉爽,竹叶上的露水轻轻拨动我身旁的琴弦。支许忘形契,宗雷入道心。支许两人心神相交而忘记形式上的差异,宗雷进入了求道之心。回头岩际月,犹有未归禽。回望岩边的月亮,仍然有未归的鸟禽。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈