作者在线搜索
师拓
金
12首诗词
- [金] - 师拓晓立回塘上,何人逸兴同。白话译文:清晨我独自站在回荡的池塘边,不知道有谁和我怀着同样的闲适逸趣。柳浓天霁雨,萍坼岸含风。白话译文:在春雨后的晴朗天空下,柳树青翠繁茂,浮萍的分裂生长也显露出河岸的生机,带着微风。鸟影明苍霭,湖光倒碧空。白话译文:鸟儿的影子在灰暗的天空中清晰可见,湖面上的景色倒映出蔚蓝的天空。秦川何日到,解发濯清沣。白话译文:我何时能到达向往的秦川之地呢?我愿意解开头发在清澈的沣水边洗涤。
- [金] - 师拓云破月穿牖,夜严风号隙。译文:乌云打破月亮的轮廓,从窗户中穿过,严夜中寒风在缝隙中呼啸。客子寝不安,寒灯照空壁。译文:旅居他乡的人无法安眠,只有一盏寒冷的灯照亮空荡荡的墙壁。默然不平事,起坐长太息。译文:默默承受着内心的不满和不平,时而起坐,长声叹息。书但记姓名,剑本匹夫敌。译文:书籍只是用来记录姓名,而剑则是匹夫的敌人。追奔慕前哲,恢张济时策。译文:追赶前人的脚步,仰慕前贤的智慧,以恢复和扩张济世之策。何意造物儿,重此稻粱役。译文:为何造物主又要让这样的生灵承受稻粱之苦呢?兴酣气益振,孤愤远飘激。译文:兴致高昂时精神更加振奋,孤独的愤怒远远地飘荡激荡。非无南山云,高卧养虚寂。译文:并非没有南山的云雾,只是高卧在云端之上,修养内心的虚静与寂寞。茹芝酌悬流,啸吟展胸臆。译文:以灵芝为食饮甘泉之水,吟咏诗歌来展现自己的胸襟。圣达岂不念,且有不暖席。译文:圣明的智者难道不思虑吗?但是或许还有尚未被暖热的席位吧。此抱谁与知,乾坤夜寥阒。译文:这种情怀有谁能理解呢?在宇宙之间,寂静的夜晚是如此空旷寂寞。
- [金] - 师拓晴日明华构,繁阴荡绿波。晴朗的太阳照耀着华美的建筑,繁茂的树荫荡漾在绿色的水波上。蓬丘沧海远,春色上林多。蓬莱仙岛与沧海相隔遥远,春天的景色却在上林苑中丰富多彩。流水时虽逝,迁莺暖自歌。虽然流水不断流逝,但温暖的春风依旧唤醒了莺歌。可怜欢乐极,钲鼓散云和。可怜那些欢乐到了极致的人们,最终还是在钲鼓声中,将那和谐的歌声消散。
- [金] - 师拓系马溪边酌,啼莺柳外闻。拴好马匹在小溪边饮酒,可以听到柳树之外莺鸟啼鸣的声音。望长魂欲断,愁豁酒微醺。思念故乡的心绪深长,让人感到即将断绝,因忧愁而饮酒,略带醉意。草色明残照,江声入莫云。草色在残余的阳光照射下显得更加鲜明,江水的声音与傍晚的云混合在一起。故园春已到,归思日缤纷。故乡的春天已经到来,归乡的思绪日益增多。
- [金] - 师拓云廓乾坤迥,霜摧草树残。风声秋晚急,月色夜深寒。绿绮音谁会,青霄气自干。那知燕市里,把酒得交驩。
- [金] - 师拓岧峣飞阁与云齐,来凭脩栏日转西。翻译为:高耸的飞阁似乎与天上的云齐平,我来到栏杆旁,看着太阳渐渐向西落下。秦客此时愁欲醉,陇山何处望浑迷。翻译为:我这个来自秦地的旅人此时内心充满了愁绪,几乎要借酒消愁。从陇山望去,周围一片朦胧,令人感到迷茫。九天花鸟催春事,千里风烟入莫题。翻译为:九天的天空下,花鸟在催动春天的到来。千里之外的风烟景象映入眼帘,成为了一个没有解出的题目或未完成的任务。久怕殊方看节物,不知今日在丹梯。翻译为:长久以来我害怕在异地他乡看到季节的更替物候,以至于现在的我竟然不知道自己已经身处在通往高处的红色阶梯上。
- [金] - 师拓凭望怜台迥,长吟苦思荒。我凭栏远望高台,心中泛起苦思,吟咏着诗句。行云春郭暗,高鸟莫天苍。春天的城市里,行云遮住了视线,高飞的鸟儿飞向了苍茫的天空。草色伤心极,松风洒面凉。草地上的颜色令人感到悲伤,松树间的风拂过面庞,带来阵阵清凉。故园兵革外,殊觉路途长。想到故乡正经历战乱之外,更觉得前方的路途漫长而遥远。
- [金] - 师拓暑谢凉生际,庭虚雨过时。暑气消散,凉意渐生,庭院因雨后而显得格外空旷宁静。天长云断续,风急树离披。天边云层连绵不断,风势急促,树木摇曳散乱。世态贫逾薄,秋光老易悲。世道贫寒时更显得冷漠无情,秋天的光景容易引发悲伤之情。燕城寒事早,还与旧貂期。燕京的寒冷天气早早来临,我还要期待再次披上我的旧貂裘大衣。
- [金] - 师拓阪路太行险,波涛沧海深。译文:山路崎岖难行,波涛汹涌的大海深不可测。素缊未偶时,白发捋盈簪。译文:青春未逝却已孤身独处,不知不觉间已是白发盈头。壮士莫年意,游子中夜心。译文:壮志未酬的勇士心中充满无奈,漂泊在外的游子在深夜时心中更是惆怅。拊剑一太息,月暗天横参。译文:抚剑长叹一声,月色昏暗,天边星辰横陈。
- [金] - 师拓霜敛野草白,气肃天宇清。霜降后的野草白茫茫,清冷的气息弥漫在天际。开尊酌远客,饯此秦关行。打开酒器,为远行的客人斟酒,为他送行在秦关。秦关杳杳愁西顾,千里苍茫但烟树。秦关遥远,让人忧愁西望,千里之外只有烟雾和树木。子今行辔按秋风,想见秦关雄胜处。你现在骑着马,迎着秋风前行,可以想象秦关的雄伟之处。河流汹汹昆崙来,莲峰秀拔青云开。河流汹涌如同从昆仑山奔流而来,莲花峰秀丽挺拔,青云环绕。终南南走络巴蜀,五陵北望令人哀。终南山向南延伸,连接巴蜀之地,五陵北望让人感到悲伤。我本渭城客,浪迹来东征。我本来是渭城的客人,漂泊到这里向东行进。穷齐历宋嗟何营,尚气慕侠游梁城。游历过齐、宋等地,我到底在追求什么呢?我尚且心怀壮志,羡慕那些游侠之士,前往梁城。信陵白骨委黄土,夷门谁复知侯生。信陵的白骨已经埋在黄土之下,夷门又有谁知道侯生呢?拊剑一长啸,作歌谁为听,青天白日空冥冥。抚摸着剑,我长啸一声,作出一首歌,但谁愿意听呢?只见青天白日下,一切都显得空旷幽冥。不能乘桴入沧海,拂衣且欲归汧泾。我不能乘船进入沧海之中,只能拂去衣裳上的尘土,回归汧泾之地。落魄高阳归未得,送子西归空怆情。我落魄于高阳,至今还不能回去,送你西归,我感到非常悲怆。
- [金] - 师拓破屋星斗入,疏牖霜风生。破旧的房屋中,星光透入,透过稀疏的窗户,感到霜风阵阵。沈沈夜何久,杳杳天不明。夜色沉沉为何如此长久,天色幽暗为何不黎明。灯暗饥鼠出,月朗栖乌惊。灯油将尽,饥鼠出洞。月光朗照,宿鸟惊飞。幽意苦盘礴,历落穷八纮。心中的情感盘旋郁结,遍布八方上下。贫贱岂足戚,所思天下英。贫贱并不值得忧虑,我思念的是天下英雄。盘木无先容,竟与枯朽并。盘曲的树木没有美丽的外表,最终却与枯朽的枝叶相伴。旃毳胫才掩,藜藿腹不盈。衣衫褴褛,只盖住小腿,腹中空空如也,仅靠粗粝的饭菜度日。郁郁命世才,何阶伸一鸣。那些有才华的人,他们如何才能展现自己的才能呢?僵卧蓬蒿底,要路谁为名。他们在野草丛中僵卧,等待着显赫之路为自己而开。耻作埽门谒,宁为醴酒行。我不愿去做敲人门户的卑微之事,宁愿选择清贫自守的生活。直将叫阊阖,皎皎开寸诚。我将直抒胸臆,向高贵的天门呼唤,以表达我内心的光明与真诚。白日下留照,廓廓贤路亨。太阳照进,留下光晖,明净的仕途变得宽广通达。此志恐未必,摇荡热中情。这些志向或许未必能实现,但内心的热情却始终摇荡不已。
- [金] - 师拓山远嶂重出,野平天四围。山势远大,嶂(山脉)重重叠出,旷野辽阔,天空四周围绕。凉风芡实坼,久雨藕花肥。凉风吹来,芡实(一种水生植物)的果实裂开,长时间的雨让藕花(荷花)更加肥硕。水阔渔舟小,天长去鸟微。水面宽广,渔船显得格外小,天空高远,飞去的鸟儿身影微小。紫蒲行处有,采采莫盈衣。行走之处总有紫蒲(一种植物),采摘(紫蒲)却不要让衣襟装满。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈