古诗词在线搜索
- [元] - 王哲近来阴府心寒凛。对判官详审。高呼鬼使急拿拿,不凌迟,更待甚。镬汤浴过铁床寝。铜汗频频饮。高声祷告且饶些,后番儿,不敢恁。
- [宋] - 张镃玉为楼观银为地。秋到中分际。澹金光衬水晶毬,上碧虚、千万里。香风浩荡吹蟾桂。影落澄波底。揭天箫鼓要诗成,任惊觉、鱼龙睡。
- [宋] - 程大昌童年未晓君恩重。教得能趋拱。重亲带笑酌天杯,听祝语、殷勤捧。青衫得挂尤光宠。桂是蟾宫种。诗书浓处便生枝,但只要、频浇壅。
- [元] - 王哲害风故著言谈引。全道应难忍。荣华攀爱已捐除,谩调和,教你尽。好将心脉时时诊。道服须支准。前篇词意请消详,这番儿,催得紧。
- [元] - 王哲气财酒色相调引。迷惑人争忍。因斯染患请郎中,思使言,你且尽。不须把脉休频诊。死病今番准。这回须去不推辞,复勾追,文贴紧。
- [元] - 马钰父师不住威言引。弟子忻然忍。译文:老师用威严的言辞教导,但弟子却心甘情愿地忍受。寻思世事悉皆空,不灰心,且自尽。译文:仔细思考世间的事情,最终都会变得空虚无物,所以不要灰心丧气,而是要尽自己最大的努力。悟来八脉闲调诊。虎啸龙吟准。译文:领悟到之后,八脉之间的调节变得娴熟自如,如同虎啸龙吟般准确无误。修完性命敢迟迟,念前程,生死紧。译文:修炼完自己的性命后,我并不急于求成,但想到前程远大,生死之事也显得紧迫起来。
- [元] - 马钰养家想著心先凛。何必重重审。残躯已过下坡年,不灰心,更候甚。家缘撇下安然寝。饥渴求餐饮。天机秘诀暗传来,外琢磨,直要恁。
- [元] - 马钰父师痛教频频引。在俗心宁忍。父母和师长的教诲常常萦绕在耳边。在世俗的世界里,我怎能忍心忘记他们的教诲呢?须当酒色气财捐,到如今,有甚尽。应当舍弃酒色财气这些诱惑,到了现在,还有什么能让我完全放下呢?冲和气脉何劳诊。一志修行准。内心的平和不需要外界的医治,只需坚定志向去修行。参随鹤驾纵云游,离乡关,心意紧。跟随着鹤驾的行踪我自由地游走,尽管离开了故乡,但内心的决心仍然很强烈。
- [宋] - 王之道雪晴山色分遥碧。辉映江南北。第一行“雪晴山色分遥碧,辉映江南北。”可以翻译为:“雪后初晴,远处的山峦显得碧绿又明晰,光影照遍了江之南江之北。”子今东去步蟾宫,看少展、垂天翼。第二行“子今东去步蟾宫,看少展、垂天翼。”翻译为:“你现在即将踏上前往蟾宫(即东方之境)的旅程,去展现你雄心壮志,挥舞你天赋的翅膀。”晚来江上西风息。算不是新丰客。第三行“晚来江上西风息,算不是新丰客。”可以译为:“晚上,江上的西风逐渐平息,这样看来你已不再是新丰的过客。”明年三月见君时,庆章绶、纡铜墨。第四行“明年三月见君时,庆章绶、纡铜墨。”翻译为:“明年三月再见到你时,我们将庆祝你荣登高位,身披华丽的章绶和铜墨(指高官的印信)。”