自
蜀
奉
册
命
往
朔
方
途
中
呈
韦
左
相
文
部
房
尚
书
门
下
崔
侍
郎
胡
羯
乱
中
夏
,
銮
舆
忽
南
巡
。
衣
冠
陷
戎
寇
,
狼
狈
随
风
尘
。
豳
公
秉
大
节
,
临
难
不
顾
身
。
激
昂
白
刃
前
,
溅
血
下
沾
巾
。
尚
书
抱
忠
义
,
历
险
披
荆
榛
。
扈
从
出
剑
门
,
登
翼
岷
江
滨
。
时
望
挹
侍
郎
,
公
才
标
缙
绅
。
亭
亭
昆
山
玉
,
皎
皎
无
缁
磷
。
顾
惟
乏
经
济
,
捍
牧
陪
从
臣
。
永
愿
雪
会
稽
,
仗
剑
清
咸
秦
。
太
皇
时
内
禅
,
神
器
付
嗣
君
。
新
命
集
旧
邦
,
至
德
被
远
人
。
捧
册
自
南
服
,
奉
诏
趋
北
军
。
觐
谒
心
载
驰
,
违
离
难
重
陈
。
策
马
出
蜀
山
,
畏
途
上
缘
云
。
饮
啄
丛
箐
间
,
栖
息
虎
豹
群
。
崎
岖
凌
危
栈
,
惴
慄
惊
心
神
。
峭
壁
上
嵚
岑
,
大
江
下
沄
沄
。
皇
风
扇
八
极
,
异
类
怀
深
仁
。
元
凶
诱
黠
虏
,
肘
腋
生
妖
氛
。
明
主
信
英
武
,
威
声
赫
四
邻
。
誓
师
自
朔
方
,
旗
帜
何
缤
纷
。
铁
骑
照
白
日
,
旄
头
拂
秋
旻
。
将
来
荡
沧
溟
,
宁
止
蹴
昆
崙
。
古
来
有
屯
难
,
否
泰
长
相
因
。
夏
康
缵
禹
绩
,
代
祖
复
汉
勋
。
于
役
各
勤
王
,
驱
驰
拱
紫
宸
。
岂
惟
太
公
望
,
往
昔
逢
周
文
。
谁
谓
三
杰
才
,
功
业
独
殊
伦
。
感
此
慰
行
迈
,
无
为
歌
苦
辛
。
边塞
离别
抒情
哲理
怀古
写景
战争
译文
胡羯在中原作乱,皇上的车驾突然南巡。
官员们被敌人俘虏,狼狈地被风吹得尘土飞扬。
豳公坚守大节,面对灾难毫不顾及自身安危。
他面对白刃毫不退缩,溅出的鲜血染红了衣襟。
尚书抱持着忠诚和正义,历尽艰险披荆斩棘。
随从的官员们走出剑门关,在岷江边展翅高飞。
当时人们仰慕侍郎,他的才华在士人中显赫。
他像昆山的玉石一样挺拔,光明磊落,无瑕无疵。
我想我缺乏经国济世之才,只能陪伴着臣子。
我永远希望像雪一样洗清会稽的耻辱,手握宝剑平定咸秦的乱局。
太皇实行内禅,把帝位传给新的国君。
新命令集中在旧邦,至德覆盖了远方的人们。
我捧着诏书从南方服役之地出发,奉诏前往北军。
觐见皇上的心情十分迫切,离别的痛苦难以陈述。
我策马走出蜀山,面临险峻的山路直上云霄。
在丛林间觅食饮水,与虎豹为伍。
行走在险峻的栈道上,心中充满惴惴不安。
峭壁上怪石嶙峋,大江波涛汹涌。
皇上的恩德如风般吹遍四方,异族人民深深感恩。
然而,元凶引诱狡猾的敌人,身边产生了邪恶的气息。
明君英明神武,威名远扬四方邻国。
誓师北伐从朔方开始,旗帜繁多缤纷。
铁骑在阳光下照耀,旄头之旗在秋天的天幕下摇曳。
未来将扫荡沧海之上的敌人,其威势不仅限于踏平昆仑山。
自古以来就有艰难困苦,但好运和厄运总是相互依存的。
夏禹的后代继承了他的功绩,各朝的祖先都恢复了其祖辈的荣耀。
出征的人们各为其主尽忠竭力,为国效命而奔走于皇宫之间。
这不仅是对太公望的期待,也是对过去周文王的怀念。
谁认为三杰的才华是独一无二的?他们的功业超过了寻常人许多。
想到这些令人感到欣慰和鼓舞的事情,我愿意继续前行,不再为困苦和艰辛而哀叹。
赏析
这首诗描绘了诗人在动乱时期的忠诚与坚守,表现了古代士人的浩然正气和对国家的深厚情感。胡羯的乱世,銮舆南巡,衣冠沦落,士人狼狈,这些意象构筑了一种悲凉而又坚毅的情境。豳公秉节、激昂白刃前,是对忠义之士的赞颂和描写,他们临难不顾身,溅血下沾巾,展现了古人宁死不屈的高尚品格。诗中尚书抱忠义,历险披荆榛,扈从出剑门,登翼岷江滨,是对士人的才华和勇敢精神的颂扬。时望挹侍郎,公才标缙绅,亭亭昆山玉,皎皎无缁磷,则是对诗中人物才情的描绘,他们的才华如同璀璨之玉,光彩夺目。顾惟乏经济,捍牧陪从臣,永愿雪会稽,仗剑清咸秦,是对士人忠诚守节和愿望国家安宁的表达。太皇时内禅,神器付嗣君,新命集旧邦,至德被远人,则是对朝廷和帝王的尊崇,以及对国家统一和福祉的祝愿。捧册自南服,奉诏趋北军,觐谒心载驰,违离难重陈,是诗人执行使命、踏上征途的情景。策马出蜀山,畏途上缘云,饮啄丛箐间,栖息虎豹群,则是对旅途中的艰险和孤独的描写。崎岖凌危栈,惴慄惊心神,峭壁上嵚岑,大江下沄沄,是对自然景观的描绘,这些险峻的山水给人以深刻的印象。皇风扇八极,异类怀深仁,则是对帝王恩泽广被和对异族怀柔的政策的赞美。元凶诱黠虏,肘腋生妖氛,明主信英武,威声赫四邻,是对君主智慧和军事才能的颂扬,以及对国家安定和边疆稳固的展望。誓师自朔方,旗帜何缤纷,铁骑照白日,旄头拂秋旻,则是对士兵出征、誓师北伐的情景。将来荡沧溟,宁止蹴昆崙,是诗人对未来战役的憧憬和决心。古来有屯难,否泰长相因,夏康缵禹绩,代祖复汉勋,则是对历史传统的回顾和国家兴衰的思考。于役各勤王,驱驰拱紫宸,是对君主辛劳于国事的描绘。岂惟太公望,往昔逢周文,是对古代圣人和贤君的怀念。谁谓三杰才,功业独殊伦,则是对诗中人物或历史人物的赞誉,他们的事迹和才能在历史上留下了深刻的印记。感此慰行迈,无为歌苦辛,是诗人在旅途中的感慨,他们虽然遭遇艰难,但心中仍有所慰藉,不愿再提及这些痛苦和辛劳。
贾至
46首
贾至(718—772)字幼隣,河南洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为单父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷,《唐才子传》有其传。贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷,《唐才子传》有其传
猜您喜欢
赋得古原草送别
唐·白居易
离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。
将进酒
唐·李白
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金尊空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三.....
卜算子(其四)齿落
宋·辛弃疾
刚者不坚牢,柔者难摧挫。不信张开口角看,舌在牙先堕。已阙两边厢,又豁中间个。说与儿曹莫笑翁,狗窦从君过。
杂曲歌辞·行路难三首(其一)
唐·李白
金尊清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多岐路,今安在?长风破浪会.....
八月十五夜月二首(其二)
唐·杜甫
稍下巫山峡,犹衔白帝城。气沈全浦暗,轮仄半楼明。刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。张弓倚残魄,不独汉家营。
南乡子·时移守密州
宋·苏轼
东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
念昔游三首(其二)
唐·杜牧
云门寺外逢猛雨,林黑山高雨脚长。曾奉郊宫为近侍,分明㩳㩳羽林枪。
南阳春日十首(其一)
宋·陈舜俞
城头古木未知春,官柳柔条日日新。门巷旋开沽酒市,郊原便有踏青人。风烟乍入禽初好,网罟犹多雉肯驯。拟为芳时对樽斝,愧无心事乐天均。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈