(

)

写景
鹄鸟
山光
山水
田园

译文

经过多次转译的话总会有差错,曲折的村路突然间就过去了。
一件事从南方传来也并不算坏,山光的美景尽收眼底,多得如同看到了半屏山一样。

赏析

这首诗描绘了诗人行走在凤山道中的所见所感。首句“语经重译总差讹”,表达了语言在多次翻译后难免会失真,暗含了对文化交流中信息流失的感慨。接着,“诘曲村墟鹘突过”描绘了乡村道路曲折蜿蜒,景象杂乱无章,仿佛是生活的缩影,充满了生活的艰辛与复杂。“一事南来差不恶”,转而描述了一件从南方带来的事物,虽然可能并不完美,但至少没有太大的问题,暗示了对生活中小确幸的珍惜。最后,“山光揽得半屏多”,则以生动的笔触描绘了山色之美,仿佛将山的风光尽收眼底,表达了诗人对自然美景的喜爱和赞美。整体而言,这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了诗人对生活琐事的感悟以及对自然之美的欣赏,体现了清末文人对现实生活的反思与对自然美的追求。

朱景英

225首
一字梅冶,晚号研北翁。乾隆十五年解元。历任宁德知县,台湾鹿耳门同知,北路理番同知。工汉隶。尝纂修《沅州府志》。有《海东日札》、《畬经堂集》、《研北诗馀》

猜您喜欢