敬
和
留
别
诗
韵
(
其
三
)
祖
道
宏
开
毡
帐
高
,
当
筵
举
盏
醉
葡
萄
。
日
辉
棣
萼
霞
舒
锦
,
风
捲
杨
花
雪
点
袍
。
分
手
河
梁
犹
驻
马
,
驰
心
关
树
剧
悬
旄
。
闾
山
徐
水
无
多
远
,
来
往
宁
辞
从
者
劳
。
秋天的离别
友情的惋惜
壮志的励志
赞赏赞颂
译文
宽广的大道旁,宏伟的帐篷高高耸立,人们在宴会上举杯痛饮,醉意中品尝着葡萄美酒。
太阳的光芒洒在美丽的花朵上,像彩霞般绽放;风儿轻轻卷起杨花,如雪点般洒落在衣袍上。
在河边的桥上,人们依依惜别,仍驻足马前;思念之情如同旌旗上的飘扬的旄毛,显得格外鲜明。
尽管闾山与徐水之间距离不远,但人们仍不辞辛劳地来回奔波。
赏析
这首明代程通的《敬和留别诗韵(其三)》描绘了一幅草原送别的场景。首句“祖道宏开毡帐高”展现了壮丽的送别场面,帐蓬高耸,显示出主人的热情与豪迈。次句“当筵举盏醉葡萄”则通过饮酒表达离别之际的深情厚谊,以葡萄美酒寓意友情的甘甜。“日辉棣萼霞舒锦,风捲杨花雪点袍”两句运用了比喻手法,将阳光照耀下的棣花比作锦绣,风吹起的杨花如同雪花落在袍子上,形象生动地描绘了春日景色,也暗含着离别时的依依不舍。“分手河梁犹驻马,驰心关树剧悬旄”进一步表达了离别时的深情,即使在分手的河桥上,双方仍不愿立刻离去,心中挂念如悬旗般鲜明。最后一句“闾山徐水无多远,来往宁辞从者劳”传递出对友人归途的关心,虽然路程不远,但不辞辛劳陪伴朋友,体现出深厚的情谊。整体来看,这首诗以草原送别为背景,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了诗人与友人间真挚的情感交流和对未来的期待。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈