节日
地点
写景
抒情
怀旧
秋节
九日重阳

译文

忙碌的尘世让我感到疲惫,我谢绝了半日的繁忙,躺在云上,一同回到了我曾经游览过的堂前。
我在高高的树梢上眺望,看见了江面的光影,夕阳的余晖映照在山峰前的塔影上,显得格外长。
我笑着整理好头上的危冠,晚风吹拂着我的鬓发,我喝醉了酒,面色虽然有些衰弱,但仿佛在春日的阳光下增添了些许生气。
十年的时间里,我有九日是在远离家乡的千山之外度过的,不知道何时何地,我的亲朋好友能与我共饮此觞。

赏析

这首诗描绘了诗人归隐后的一次登高之行,表达了对自然美景的欣赏与内心的宁静。首联“谢却尘途半日忙,卧云同上旧游堂”以“谢却”二字开篇,暗示诗人逃离了世俗的纷扰,选择与云相伴,重访往昔的游历之地,展现了归隐后的闲适与自在。颔联“凭虚树杪江光见,返照峰前塔影长”通过视觉描写,展现了登高远眺的壮丽景象。江光在树梢间闪烁,夕阳余晖映照在前方的山峰上,塔影拉长,营造出一种静谧而深远的氛围,让人感受到大自然的壮美与和谐。颈联“笑整危冠笼晚鬓,醉将衰面助春阳”则转为对人物形象的刻画。诗人笑着整理着自己的帽子,鬓发已显斑白,但依然充满活力。在春阳的照耀下,他似乎有些微醺,这不仅描绘了诗人的外在状态,也反映了其内心的情感——既有对岁月流逝的感慨,也有对生活态度的乐观与洒脱。尾联“十年九日千山外,何处亲朋共此觞”则表达了诗人对远方亲朋的思念之情。虽然身处千里之外,但心中仍挂念着与亲朋共聚的美好时光。这一句既是对过去相聚的怀念,也是对未来再次相聚的期待,体现了人与人之间情感的连结与永恒的渴望。整体而言,这首诗通过细腻的景物描写和人物情感的抒发,展现了诗人归隐生活中的宁静与美好,同时也蕴含了对过往友情的怀念和对未来相聚的期待,是一首富有哲思与情感深度的作品。

周伦

163首
弘治十二年进士。授新安知县,擢大理寺少卿,官至南京刑部尚书。有《贞翁稿》、《西台纪闻》、《医略》等