王
昭
君
二
首
(
其
二
)
当
年
侥
倖
白
登
围
,
毡
帐
深
愁
美
女
归
。
此
日
阏
氏
谁
解
妒
,
为
传
公
主
下
鸾
帏
。
咏史怀古
宫怨
情感
思乡
译文
当年侥幸逃脱白登之围的皇帝,在毡帐中深感忧虑,担心美女(如公主)的归来。
如今,又有谁能理解阏氏(匈奴王后)的嫉妒心呢?我愿为公主传达她下嫁的消息,揭开鸾帏(喜庆的婚礼帐幕)。
赏析
这首诗描绘了历史人物王昭君的故事,通过对比和想象,展现了她被选入宫后的命运与情感世界。“当年侥倖白登围”,开篇以“侥倖”二字,暗示王昭君并非自愿进入皇宫,而是因某种偶然或命运安排而成为皇帝的妃嫔。白登围则是历史上匈奴单于冒顿与汉高祖刘邦的一次对峙事件,这里借以比喻王昭君被选入宫的背景,暗示她的命运如同历史上的那次冲突一样,充满了不确定性和挑战。“毡帐深愁美女归”,进一步描述了王昭君在匈奴的生活状态。在古代,匈奴的习俗中,贵族们常常住在毡帐中,而“深愁美女归”则表达了她作为异族女子,在远离家乡、文化差异巨大的环境中,内心深处的孤独和忧愁。这里的“美女归”可能暗指她最终返回汉朝,也可能象征着她内心的回归与寻找归属感的过程。“此日阏氏谁解妒,为传公主下鸾帏”,最后两句将视角转向王昭君在匈奴的地位。阏氏是匈奴皇后或王后的称号,这里用以指代王昭君在匈奴的地位。诗人提出疑问:“此日阏氏谁解妒?”意味着在王昭君成为阏氏后,是否有人能理解她内心的情感和处境?“为传公主下鸾帏”则可能是对王昭君故事的一种总结,暗示她最终以公主的身份回到了汉朝,鸾帏在这里象征着高贵与荣华,也预示着她命运的转折和最终的归宿。整首诗通过细腻的情感描绘和历史背景的融合,展现了王昭君复杂的心境和命运变迁,同时也反映了作者对于历史人物命运的深刻思考和同情。
袁昌祚
28首
原名炳。隆庆五年进士。授左州知州,调彝陵。历官四川布政司参议。督采贡木,事办而不扰。川人德之。以忧归
猜您喜欢
虞美人·有美堂赠述古
宋·苏轼
湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
寄元遗山
元·曹之谦
诗到夔州老更工,只今人仰少陵翁。自怜奕世通家旧,不得论文一笑同。草绿平原愁落日,雁飞寒水怨秋风。黄金鑛里相思泪,几堕凭高北望中。
八月十五夜月二首(其二)
唐·杜甫
稍下巫山峡,犹衔白帝城。气沈全浦暗,轮仄半楼明。刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。张弓倚残魄,不独汉家营。
南乡子·时移守密州
宋·苏轼
东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
长相思(其一)
唐·白居易
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。
登报国寺阁(其一)
明·严嵩
毗庐阁望尽京华,楼阁参差云雾遮。雨雪高城催岁暮,音书故国渺天涯。
游仙诗六首(其一)
清·冯班
龙伯无人钓饵闲,黄金双阙自斑斓。燕昭老去秦皇死,可惜蓬莱在脚间。
次韵酬裕斋
明·黄衷
数椽虚拟少城堂,半落寰中半落乡。桑树鸡声邻北垞,苇林渔唱过西场。乾坤漠漠冥心早,今古滔滔寄恨长。采菊东篱堪小约,总随蜂蝶一时忙。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈