(

)

写景抒情
山水场景
离别情感
春天
相思闺怨
动物

译文

天空中残留的碧色与春色融为一体,京城豪族的消息却杳无音讯。
整天紧闭着朱红大门,离别的愁绪暗暗侵蚀灵魂。
黄莺在温暖的树梢啼鸣,燕子轻掠过布满回塘的水面。
孤独地面对屏风上的山水画,相思之情在醉梦之中萦绕。

赏析

这首诗描绘了一种淡淡的春日离愁,天空中残留的碧绿色彩似乎与融融的春意相融合,却又让人感到五陵(古时士族聚居之地)的冷清无消息。白昼里朱门紧闭,只有寂寞和孤独陪伴,心中的离愁如同断了线的琴弦,无声而哀。莺鸟在温暖的花树间啼叫,燕子在回塘上来回飞翔,但这些生机勃勃的景象也无法驱散诗人内心深处的寂寞和相思之情。屏风前的山峦似乎也变得空灵起来,相思之情如同醉梦般缠绕不清。整首诗采用了淡远而又含蓄的笔触,通过对自然景物的描写,抒发了诗人内心深处的孤独与相思。语言简洁优美,意境幽深,是唐代诗风的一种典型体现。

毛熙震

29首
毛熙震[约公元947年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。[约公元九四七年前后在世]字。生卒年均,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽