陌桑葚落成枯杈,蓬屋咿轧鸣缲车。
陌上桑树和葚树(一种果实可食的树)的叶子已经落尽,只剩下枯杈,在简陋的屋子里,缫丝车发出咿轧的声音,进行缫丝工作。
缲丝缕缕长且白,为织吴绫与越纱。
缫出来的丝又长又白,是专门用来织制吴绫和越纱的。
吴绫越纱薄似雾,美人中裙裁纻布。
吴绫和越纱质地轻薄如雾,美丽的女子用它们来裁制中裙和其它衣物。
殷勤熨帖临溪浣,惟恐纤尘或沾污。
她们殷勤地熨烫衣物,在溪边洗涤,唯恐纤细的灰尘或污渍沾染到衣物上。
素丝素丝如君子,太初之色通表里。
素色的丝像君子一样纯净无暇,其颜色从表面到内心都是一样的洁白无瑕。
云胡黄黑任人为,墨子悲之良有以。
云胡(可能是指一种颜色或质地)的黄黑颜色任由人们选择,但墨子(可能是指墨家思想或某种人)对此感到悲伤,这确实是有原因的。