作者在线搜索
张正见
南北朝
94首诗词
张正见,(?——约575年)字见赜,清河东武城人。生年不详,卒于陈宣帝太建中。年四十九岁,代表作有《明君词》、《湓城》等。好学有清才。梁武帝太清初,射策高第,除邵陵王国左常侍。元帝立,迁彭泽令。入陈,累迁通直散骑侍郎。宣帝太建中卒,年四十九。善五言诗。明人辑有《张散骑集》
字:见赜
籍贯:南朝陈清河东武城
- [南北朝] - 张正见城隅上朝日,斜晖照杏梁。并卷茱萸帐,争移翡翠床。萦环聊向牖,拂镜且调妆。裁金作小靥,散麝起微黄。二八秦楼妇,三十侍中郎。执戟超丹地,丰貂入建章。未安文史阁,独结少年场。弯弧贯叶影,学剑动星芒。翠盖飞城曲,金鞍横道傍。调鹰向新市,弹雀往睢阳。行行稍有极,暮暮归兰房。前瞻富罗绮,左顾足鸳鸯。莲舒千叶气,灯吐百枝光。满酌胡姬酒,多烧荀令香。不学幽闺妾,生离怨采桑。
- [南北朝] - 张正见飞观霞光启,重门平旦开。眺望高处,霞光初现,高大的城门在黎明时分开启。北阙高箱过,东方连骑来。官员们从北面高高的阁楼上走过,从东方来了许多骑马的官员。红尘扬翠毂,赭汗染龙媒。车队驶过,扬起红色的尘土,龙的标志在马匹的汗水中显现出赭色。桃花夹径聚,流水傍池回。桃花环绕着小路聚拢,流水绕着池塘回旋。投鞭聊静电,捐轸暂停雷。投下马鞭,似乎有静电般的感觉,停止弹奏车轸,仿佛暂停了雷鸣。非关万里客,自有六奇才。这里并非因为接待了远方的客人而特别,而是因为有六位才华横溢的人才聚集。琴和朝雉操,酒泛夜光杯。弹奏着和谐的琴音,如同朝雉的舞动,夜光杯中酒水泛起。舞袖飘金谷,歌声绕凤台。金色的衣袖在谷中飘舞,歌声在凤凰台周围回荡。良时不可再,驺驭郁相催。美好的时光不能再重复,马车的声音催促着前行。安知太行道,失路车轮摧。谁知道太行山的路上,失去方向的车轮会遭受怎样的摧残。
- [南北朝] - 张正见胡关辛苦地,雪路远漫漫。译文:胡关之地辛苦行路,雪路漫长且艰难。含冰踏马足,杂雨冻旗竿。译文:马足踏在含有冰雪的路上,夹杂着雨水的天气使旗竿也冻得僵硬。沙漠飞恒暗,天山积转寒。译文:沙漠上空常暗无光,天山积聚着越来越寒冷的天气。无因辞日逐,团扇掩齐纨。译文:没有理由去辞别每日的追逐,只能用团扇遮掩着齐地的纨衣(此处可能是指女子的服饰或情感)。
- [南北朝] - 张正见延州高让远,传芳世祀移。1、延州地势高远,名望广传,世代的祭祀也在这里进行着迁徙。地绝遗金路,松悲悬剑枝。2、这里地处偏远,仿佛遗世独立,没有了通往富贵的道路。只有松树悲鸣,高悬的剑也映照在树枝上。野藤侵沸井,山雨湿苔碑。3、野外的藤蔓爬上了沸腾的井口,山雨淋湿了长满青苔的石碑。别有观风处,乐奏无人知。4、这里别有一番景色,可以观赏风土人情。然而,尽管有美妙的音乐演奏,却无人知晓。
- [南北朝] - 张正见周王兴路寝,汉后成甘泉。周王兴建的道路和寝宫,汉后继续修建了甘泉宫。共知崇壮丽,迢遰与云连。人们都知道这里崇高壮丽,高耸入云与天相连。抗殿疏龙首,峻陛激天泉。东西跨函谷,左右瞩伊?。宫殿中有疏朗的龙首之殿,高峻的台阶上泉水涌流。宫殿东西横跨函谷关,左右可远眺伊水。百常飞观竦,三休复道悬。百尺高的飞檐陡峭,三重阁道悬挂在空中。拱乌遥造日,攑虬远架烟。拱形的屋顶仿佛接近太阳,屋脊上的虬龙远架于烟雾之上。云栋疑飞雨,风窗似望仙。云母石制成的栋梁似乎要飞起,风动的窗户像是可以望见神仙。玉女临芳镜,金珰映彩椽。玉女在芳香的镜前整理妆容,金碧辉煌的装饰映照着彩色的梁柱。梅梁横发蕊,藻井倒披莲。梅枝横生花蕊,藻井倒挂莲蓬。云光开御宿,佳气属祈年。云光普照着帝王的寝宫,吉祥的气息属于祈年的神祇。霜雁排空断,寒花映日鲜。霜雁在空中成排飞翔,寒花在阳光下显得格外鲜艳。负扆凭霄极,台司列象躔。(宫殿)背靠着高高的屋顶直冲云霄,星辰的位置都像被排列好的。登台喧大厦,御气响钧天。(登高)台上喧闹的大厦,御气响彻于天际。北斗承三献,南风入五弦。北斗星承接了三献之礼,南风轻拂过五弦琴。鸾歌鳷鹊右,兽舞射熊前。鸾鸟唱着歌在右方,野兽跳舞在射熊之前。翔鶤仰不逮,燕雀徒联翩。高飞的凤凰我们虽仰望却无法触及,而燕雀只在此翩翩起舞。
- [南北朝] - 张正见翠竹梢云自结丛,轻花嫩笋欲凌空。翠竹的梢头在云间自然地聚集成丛,轻柔的花朵和嫩笋似乎要凌空飞翔。砌曲横枝屡解箨,阶前疏叶强来风。竹子曲折横生,枝节上常常脱去笋壳,而台阶前的稀疏竹叶则在风中顽强地摇曳。欲知抱节成龙处,当于山路葛陂中。想要知道竹子如何抱节成龙,就应该去山间的葛陂中寻找。
- [南北朝] - 张正见结宇长江侧,垂钓广川浔。在长江边上建造了房屋,经常在广阔的河流中垂钓。竹竿横翡翠,桂髓掷黄金。手持镶有翡翠的竹竿垂钓,桂花的汁液就像黄金一样四溅。人来水鸟没,楫度岸花沈。来往的人群让水中的鸟藏匿不见,船桨划过使岸边的花朵沉入水中。莲摇见鱼近,纶尽觉潭深。看到莲叶摇动,就知道鱼儿近了;感觉鱼线完全拉出,就知道水潭很深。渭水终须卜,沧浪徒自吟。最终还是要去渭水边占卜,但只能自己独自在沧浪之中吟唱。空嗟芳饵下,独见有贪心。只能空自感叹鱼饵再好,却也只看到了鱼的贪婪之心。
- [南北朝] - 张正见甘棠听讼罢,福宇试登临。译文:在甘棠树下听人诉讼的事情已经结束,试着登上福宇去游览。兔苍移飞盖,王城列玳簪。译文:兔年时天空色彩斑斓,王城之中排列着用玳簪(一种首饰)装饰的官员。阶荒犹累玉,地古尚填金。译文:荒芜的台阶上仍累叠着玉石,古老的土地上仍然充满着黄金般的光芒。龙桥丹桂偃,鹫岭白云深。译文:龙形的桥下,红色的桂花树轻轻低垂,鹫形的山岭上,白云深深。秋窗被旅葛,夏户响山禽。译文:秋天的窗户被旅行的疲惫所笼罩,夏天的门户则有山间的鸟鸣声响起。清风吹麦陇,细雨濯梅林。译文:清新的风吹过麦田的田埂,细雨洗涤着梅树林。
- [南北朝] - 张正见关外山川阔,城隅尘雾浮。白云凝绝岭,沧波间断洲。四面观长薄,千里眺平丘。河津无桂树,樽酒自淹留。
- [南北朝] - 张正见上苑奢行乐,沧池聊薄游。贵族在上苑中奢侈地行乐,漫步在沧池边聊以解闷。泛荷分兰棹,沈槎触桂舟。泛舟时划动兰桨,水面上沉没的木筏与桂舟相触。残虹收度雨,缺岸上新流。残虹在雨后隐去,残缺的河岸上出现了新的水流。欲知有高趣,长杨送麦秋。想要知道某人的高雅情趣,就如同在长杨树下送走麦秋的时节一样。
- [南北朝] - 张正见高门事休沐,朝野恣逢迎。贵族门第的事务已经完成,可以休息沐浴了,在朝野之间任意地受到人们的欢迎。还乘金谷水,俱望洛阳城。乘着金谷水继续前行,大家共同眺望洛阳城。舟移津女渡,楫动渭桥横。船只移动着渡过了女津渡口,船桨划动时,渭桥仿佛在横空而过。风高雁已落,雨霁水还清。风高雁落,雨过天晴,水面清澈如洗。叶尽桐门净,花秋菊岸明。桐树叶子落尽,门庭显得格外干净;秋菊盛开,岸边景色明丽。欲奏江南曲,聊习棹歌行。想要弹奏一曲江南的曲调,姑且学习一下划船时唱的歌声。
- [南北朝] - 张正见前有一樽酒。主人行寿。今日合来。坐者当令。译文:前面有一樽酒,主人举行寿宴,今天大家聚在一起。在场的人应该听从主人的安排。皆富且寿。欲令主人三万岁。终岁不知老。译文:所有人都富裕又长寿。希望主人能活三万岁。整年都不会感到衰老。为吏当高迁。贾市得万倍。桑蚕当大得。译文:做官的话应当有高升的机遇。经商买卖可以获得数倍的利润。养蚕也应该会有大收获。主人宜子孙。译文:主人应该子孙满堂。
- [南北朝] - 张正见寒树暗胡尘,霜楼明汉月。泪染上春衣,忧变华年发。
- [南北朝] - 张正见少年重游侠,长安有狭斜。少年时代喜欢行侠仗义,向往长安城里的狭窄小巷。路窄时容马,枝高易度车。小巷的路虽然狭窄但可以容纳马车通过,树枝虽然高但可以轻松地让车辆通过。檐高同落照,巷小共飞花。高大的屋檐下,夕阳的余晖洒落,小巷里飘散着落花。相逢夹绣毂,借问是谁家。偶尔遇到华丽的车驾经过,车中的人会问你是谁家的女子。
- [南北朝] - 张正见凤吹临南浦,神驾饯东平。风吹过临江的南岸,皇帝的车驾(或其他高级官员)正在举行饯别(可能是一次重大的远行)。亭回漳水乘,旆转洛滨笙。在亭子中,人们乘坐着船只,顺着漳水前行,船帆在洛水旁的笙乐声中旋转。地冻斑轮响,风严羽盖轻。地面结冰使车轮响声特别明显,严风之下羽状装饰的礼车却轻飘飘地前行。烧田云色暗,古树雪花明。燃烧的田野上,云色显得暗淡;而古老的树木在雪花中显得更加明亮。歧路一回首,流襟动睿情。在分叉的路上回头一望,情感涌动,显示出睿智和深情。
- [南北朝] - 张正见怀经传北海,蕴义盛西河。怀抱着经典的学问如同传递着北方大海的深远,深藏着思想犹如西方河川的富足。高峰落回照,逝水没惊波。高山之上落下了落日的余晖,急流之水也未引起波澜的惊扰。柳下悲风急,山阳秋气多。柳树下,秋风显得格外急促,山阳之地,秋天的气息更加浓厚。宿草摧书带,寒松脆女萝。夜晚的草儿催折了书带,寒松上缠绕着女萝。无复华阴市,空馀蒿里歌。昔日的华阴市场已经不再,只剩下蒿里哀歌的余音。
- [南北朝] - 张正见云阁绮霞生,旗亭丽日明。云阁中绮丽的云霞浮现,旗帜高扬的亭台在明日的映照下分外明丽。尘飞三市路,盖入九重城。城市的街道上尘土飞扬,高大的建筑甚至可以覆盖九重城池。竹叶当垆满,桃花带绶轻。竹叶酒满当当,酒肆当道;桃花色的丝带轻轻飘动。唯见争名利,安知大隐情。人们只看到争名逐利的现象,却无法知道隐藏在大背后的真实情况。
- [南北朝] - 张正见漾色桃花水,相望濯锦流。水面映出桃花的颜色,那流淌的溪水与鲜艳的锦缎流动相互呼应。跃浦疑珠出,依池似镜浮。池塘里泛起的波澜疑似明珠跳跃,水面平静如镜面般浮动。凌波衔落蕊,触饵避沈钩。鱼儿在波光中穿梭,衔着落下的花蕊,触到鱼饵却巧妙地避开了沉底的鱼钩。方游莲叶外,讵入武王舟。它们在莲叶之外自由游荡,但并未进入周武王的船中。
- [南北朝] - 张正见层台迩清汉,出迥驾重棼。高耸的台阁接近清汉,我们乘车走入深深的宫殿中。飞栋临黄鹤,高窗度白云。飞檐的栋梁上有黄鹤翱翔,高高的窗户间透过白云。风前朱幌色,霞处绮疏分。窗前的朱红色窗帘色彩斑斓,霞光中,华丽的窗格疏疏落落。此中多怨曲,地远讵能闻。这里充满了许多哀怨的曲调,但由于地方遥远,这些声音可能无法被听见。
- [南北朝] - 张正见千里浔阳岸,三翼木兰船。千里浔阳江岸边,木兰船上乘三翼。鹢泛青凫后,鸡鸣白鹭前。鹢鸟在青凫之后飞翔,鸡鸣声在白鹭之前回荡。涵花没浅缆,带叶动深船。船行水中,水中的花朵消失在浅浅的缆绳下,带叶的植物随着船的深入而摇动。不言朝夕水,独自限神仙。不说朝夕更迭的水流,独自欣赏这如神仙般的美景。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈