地点
写山
抒情
怀古
赞美

译文

译文:在僧楼借来床铺睡觉,直到深夜还听到寺院的粥鼓声。
译文:用清水洗漱后,坐在梧桐树下,山间的翠色仿佛飞入了屋内。
译文:一直仰慕渔洋的盛名,这种仰慕之情如同经常梦到的天姥山。
译文:夜晚看不够(这里的“看”指代欣赏或品味),早晨还要倚着窗前的手板(笏)继续欣赏。
译文:仿佛用螺子黛在镜中画出了美丽的眉毛。
译文:《法华经》虽然辞藻华丽,但其内在价值不值一提。
译文:回想起过去的王尚书,他喜欢收集好事,却也有些贪婪。
译文:到现在这些(好事)竟然都归属于您(指诗中提到的某位公),您是湖山的主宰者。
译文:拿冶城墩来比喻(某位历史人物或事件),其风流韵事流传千古。
译文:自古以来都被称为王谢(指王谢家族),他们的后代也都很出色可以接续他们的足迹。
译文:平山先生德高望重,令人敬佩不已。
译文:典型的形象仍然在眼前,苍茫的云雾袅袅升起。

赏析

这首诗描绘了诗人清晨坐在僧楼中远眺渔洋山的情景。僧楼借宿,诗人聆听寺庙中的粥鼓声,暗示了清晨的宁静。他洗漱完毕,坐在梧桐树下,山色清新地映入眼帘,流露出对渔洋山的向往和对隐逸生活的憧憬。诗人提及渔洋山的典故,表达了对前人王尚书的敬仰,认为渔洋山如同冶城墩一样,风流千古,堪与王谢这样的世家相媲美。诗人表达了自己的虔诚,愿向渔洋山献上敬意,如同平山进香一般。他还期待着传承这种文人雅韵,让渔洋山的精神永续流传。最后,诗人感慨于先贤典范犹在,但已笼罩在苍茫的云雾之中,充满了怀旧与敬仰之情。整体而言,这首诗以细腻的笔触描绘了对山水人文的深情,以及对历史文化的追思。

猜您喜欢

将进酒
唐·李白
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金尊空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三.....
对雪
唐·许浑
飞舞北风凉,玉人歌玉堂。帘帷增曙色,珠翠发寒光。柳重絮微湿,梅繁花未香。兹辰贺丰岁,箫鼓宴梁王。
卜算子(其四)齿落
宋·辛弃疾
刚者不坚牢,柔者难摧挫。不信张开口角看,舌在牙先堕。已阙两边厢,又豁中间个。说与儿曹莫笑翁,狗窦从君过。
杂曲歌辞·行路难三首(其一)
唐·李白
金尊清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多岐路,今安在?长风破浪会.....
南乡子·时移守密州
宋·苏轼
东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
念昔游三首(其二)
唐·杜牧
云门寺外逢猛雨,林黑山高雨脚长。曾奉郊宫为近侍,分明㩳㩳羽林枪。
南阳春日十首(其一)
宋·陈舜俞
城头古木未知春,官柳柔条日日新。门巷旋开沽酒市,郊原便有踏青人。风烟乍入禽初好,网罟犹多雉肯驯。拟为芳时对樽斝,愧无心事乐天均。
小山之南作曲栏石磴缭绕如栈道戏作二篇(其二)
宋·陆游
吏退庭空剩得闲,一窗如在翠微间。半崖萦栈游秦路,叠嶂生云入剡山。真有岩居临绝壑,但无渔艇系寒湾。跻攀自苦君休笑,寸步何曾不险艰。