作者在线搜索
陈谟
元末明初
281首诗词
- [元末明初] - 陈谟别来只忆韶州景,忽枉佳章寂寞滨。自从别离后,我只在心中回忆着韶州的美景,突然收到你的佳作,让我感到孤独和寂寞。太守襜帷三载旧,侍郎官诰五花新。你已经担任太守三年之久,而今又得到了侍郎的官职,官诰上绣着新的五花图案。枌榆社日家家酒,莺燕江亭在在春。在枌榆社日这一天,每家每户都饮酒庆祝,而你则是在莺燕啼鸣的江亭中欣赏着春天的美景。苦恨云山迢递隔,无因晤语乐天真。遗憾的是,我们被遥远的云山所阻隔,无法相见,无法畅谈,无法享受天真无邪的快乐。
- [元末明初] - 陈谟贝阙珠宫仙乐举,盈盈初日碧波间。眉如王母三千岁,鬓绾湘娥十二鬟。榕叶春浓僧院寂,木兰风细钓丝闲。渚蘋荐罢骚人醉,老我何能一叩关。
- [元末明初] - 陈谟华月流中天,美人集公馆。华美的月亮悬挂在天中央,众多美人聚集在官府的馆舍。战尘良已清,凉飔且宾雁。战乱的烟尘已经消散,清凉的秋风伴着远飞的宾鸿大雁。对此念君子,萍蓬各乡县。面对这样的景象我想念远在他乡的君子,我们如浮萍秋蓬般流离失所。赏胜如前期,会心岂在远。赏心悦目的景致一如之前约定的那样,重要的是我们的心意相通并不在乎距离有多远。旷怀谅所同,乐酒皆维宴。我们都明白这个道理且相同,喝酒快乐不在于酒宴的盛大或微小。驾言望广寒,所思邈遥汉。我们打算放眼望去寻找广寒宫,所思所想是那遥远的银河。玉兔捣玄霜,为谁驻颜面。玉兔正在捣制黑色的霜华,是为了给谁驻颜呢?萧萧青桂枝,吹香助芳荐。青葱的桂树枝叶在风中摇曳,吹来的香气增添了更多的芬芳。殊乖建安才,虚辱高贤眷。我们与建安时期的才子们有些不同,我深感自己的才德有愧于高贤们的眷顾。微词苦难工,所适非所玩。微妙的诗词难以创作,因为所写的并不是我所擅长的内容。
- [元末明初] - 陈谟瀛海之东,桃都之山。有木相扶,蔚乎盘盘。在瀛海的东边,有一座桃都山。山上有两棵树相互扶持,茂盛繁密,盘旋而上。金鸡既鸣,日观斯出。鸿濛之枝,其赫有奕。金鸡鸣叫之后,太阳就从这里升起。那棵巨大的树,其光辉照耀。乃浴于海,遂升于天。苍苍凉凉,维气之先。(太阳)在海中沐浴后,就升上了天空。天空苍凉辽阔,它是生气的源头。君子钟之,刚健其德。匪维刚健,抑又温克。君子对这(景象)感到赞叹,因为它刚强有德。不仅如此,它的性格还温和有度。穆穆暾暾,冬夏一致。彼昼而亲,爱畏或二。(太阳的光辉)温和而又明亮,无论冬天还是夏天都是如此。它白天时给人们带来温暖,夜晚时也能带来畏惧。我亲其朝,有爱无畏。君子作牧,召父杜母。我亲近它的光芒,感到既有爱又无畏。君子如果担任地方长官,应该像召父杜母那样受到百姓的爱戴。宁宽以扰,无猛而势。韶石之上,舜峰之下。治理应宁可宽大一些,以扰民为耻;不可过于猛烈,而要讲究气势和策略。在韶石之上,舜峰之下,应有这样的治理之道。湛湛露晞,皇华被野。嵎夷之宅,旸谷之宾。露珠在阳光下闪耀,皇家的恩泽遍布乡野。这里是嵎夷的居所,也是旸谷的贵宾。成岁定时,羲和纪勋。宁独韶阳,史君遗爱。每年岁成之时,羲和都会记录功勋。不仅仅是在韶阳这个地方,史君留下的爱民之心也广为流传。式遄其归,光于昭代。期望早日回归,为这个时代带来光明。
- [元末明初] - 陈谟凭高吊古想开元,风度谁知相国贤。第一句“凭高吊古想开元,风度谁知相国贤。”可以翻译为:我站在高处凭吊古迹,回想起开元盛世,但谁又能理解到像国相一样贤能的风度呢?八柱承天垂日月,千峰列戟拥貂蝉。第二句“八柱承天垂日月,千峰列戟拥貂蝉。”翻译为:天上的日月由八根支柱所承托,众多的山峰像排列着的兵器一样环绕着尊贵的高官显宦。龙乘海气窗间过,鹏息天风雨下眠。第三句“龙乘海气窗间过,鹏息天风雨下眠。”翻译为:龙乘着海上的云气在窗前飞过,而大鹏在风雨中展翅高飞后安眠于天边。忽忆重华增怅望,苍梧渺莽暗荒烟。第四句“忽忆重华增怅望,苍梧渺莽暗荒烟。”翻译为:突然间我回想起古时的重华时代,这让我感到怅然若失。苍梧的景象遥远而迷茫,暗淡的荒烟笼罩其中。
- [元末明初] - 陈谟昂霄耸壑三千尺,若比庄椿别自奇。昂首高耸的山峰直插云霄,高达三千尺,与庄子和椿树相比,自有其独特之处。冰雪每坚金石节,风云长绕凤皇枝。冰雪使金石之节更加坚定,风云常在凤凰的枝头环绕。武侯古柏神明力,召伯甘棠岂弟思。武侯庙前的古柏蕴含着神奇的力量,召伯棠下的和谐思想如甘甜般思考。却上乌台凝望处,栋梁材是庙堂姿。回到乌台高处凝神望去,这里的高大栋梁之材正如同庙堂的姿态。
- [元末明初] - 陈谟闻道幽斋傍雪成,六花飞舞集檐楹。听说有座静室紧靠雪地而建,六角形的雪花在天空中飞舞,纷纷聚集在屋檐上。天游杳杳虚生白,云卧沉沉夜自明。天空高远,虚无缥缈,有如云气中生出的白色;云层沉沉,仿佛有谁在夜晚静静地躺卧。冰茧寒光宜客赋,阳春古调待谁鸣。寒光闪烁的冰茧,适合用来写诗作赋;古老的阳春曲调等待着谁来吟唱。烟波却有玄真子,时向城南问独清。烟波浩渺中,有一位名叫玄真子的隐士,时常会向城南独清之地问询。
- [元末明初] - 陈谟芝兰香雾隔晴轩,图史虹光自岁年。汉殿每需方正策,楚江犹滞孝廉船。鹅群暖戏池中墨,藜杖寒嘘阁上烟。试把月仪临数帖,因风寄向白云边。
- [元末明初] - 陈谟小隐清江上,无心竞白鸥。住在清静的江边小隐居,我不再有心思去争斗强斗,让心情自由得如江中的白鸥。蓼云团竹屋,芦雪点羊裘。那里,丛云环抱着竹屋,像是覆盖在一片绿茵之中;而在洁白的雪中,还能看见一只只芦苇点缀着羊裘的景致。放鹤归何晚,看花醉即休。若是放飞我的鹤鸟归去为何晚归?看见鲜花时我便停下来享受至醉方休。底须终日苦,三百六鱼钩。不需要每日去追逐最终的辛苦结果,我反而欣赏到三百六十五个如鱼钩般垂钓的瞬间。
- [元末明初] - 陈谟挂衲云根松,结巢松顶云。穿着袈裟,在云根下的松树中挂起,在松树顶端的云中筑巢。千年养金珀,五色丽乾文。经过千年的滋养,金珀般珍贵,五色斑斓,与天地的纹理相辉映。松风引名胜,云月净嚣氛。松树间的风声引来名胜之士,云和月让喧嚣的尘世变得干净。待携陆脩静,酌酒听桐君。期待着与陆修静一同前行,一边酌酒一边听桐君的教诲。
- [元末明初] - 陈谟千霜与百霆,沉沉自寒碧。译文:千重寒霜与百道雷霆交织,阴沉沉地弥漫着寒意。春雨复惊人,龙孙长三尺。译文:春雨再次降临,令人惊异的是,那春雨竟如龙之子,悄然间长大至三尺之长。
- [元末明初] - 陈谟新堂燕处独超然,酿有香粇钓有鲜。新建的堂上,燕子居住显得格外超然,酿造的美酒香醇可口,垂钓的鱼儿鲜美无比。九日黄花犹似晋,西风白雁总辞燕。重阳节时,黄色的菊花仍然像晋代时那样盛开,西风中白雁总是要离开燕地。扬雄草赋甘泉远,刘向穷经太乙怜。扬雄写草赋时甘愿追求高远的志向,刘向虽然困顿却依然对太乙神充满怜爱。一自秦淮同载后,停云怅望忽经年。自从我们在秦淮河上共同乘船之后,停下云彩怅然回望,已经过去了许多年。
- [元末明初] - 陈谟四座列图画,半生傲丘樊。布韦宁是贵,轩冕讵为尊。爱客频扫径,教儿日应门。荣华曾把玩,道谊将弥敦。云与水无系,吾将我共存。兴亡自今古,运数任乾坤。牢落三间屋,纵横半亩园。棋寻仙客戏,书对古人言。斯鞅何功业,韩彭几子孙。神奇终化腐,污潦本无根。桃李休相笑,梅花不解村。
- [元末明初] - 陈谟跨牛庵前松两株,跨牛庵中谁读书。跨牛庵前有两株松树,不知道庵中谁在读书。金华仙伯黄太史,至今虹霓四壁光有无。金华的仙伯黄太史,他的书房至今仍有彩虹和霓虹的光辉。往时闻人侯,独驾一篷雪。过去听说有个人叫侯,独自驾着一艘雪白的篷船。来从太史游,风致两奇绝。他跟随黄太史游历,风度气质都非常卓越。贤郎故是鸾凤雏,侨居奉母乐有馀。他的儿子是个才华横溢的年轻人,他居住在外地,奉养母亲,生活得很愉快。七千里外怀定省,新年欣得陜州书。他在七千里外的地方惦记着父母,新年时收到了从陕州寄来的信。黄河铁牛安且都,河中水暖多嘉鱼。黄河流域的铁牛安在,河中的水温暖,有很多嘉鱼。民恬俗熙官府静,召南复颂贤大夫。百姓安居乐业,官员清正廉明,这又让我想起了古代的贤人大夫。贤郎江头买舟好,六月潘舆到家早。他的儿子在江边买好了船,六月时用轿子载着父亲回家。公馆甘棠蔽芾阴,寿觞先进安期枣。他的官邸甘棠树荫茂盛,他先敬了长寿酒,又进了安期枣。书史孙碧霄,写景春江浔。书和史卷由孙碧霄管理,描绘春天的景象则交由春江浔。别意恒苦多,画意恒苦深。分别的意图总是很苦涩,画作的意境总是很深邃。江清柳碧天沉沉,谁能赠君绿绮琴。江水清澈柳树碧绿天空阴沉,谁能赠你一把绿绮琴。沙鸥往来未近人,燕燕亦复多好音。沙鸥来来往往但不接近人,燕子也唱着动听的歌。江水去不回,柳条空尔长。江水奔流不回,柳条却空自生长。松飘金粉缀离席,絮住净萍随去航。金粉飘散在松树上,像点缀在离别的宴席上,絮状的物体住在干净的浮萍上,随着离去的航船飘荡。就中庞眉老禅伯,夙昔贤侯心莫逆。其中一位眉毛斑白的禅师,过去和贤侯是莫逆之交。河梁日晏重牵衣,一望青山三叹息。河边的桥日暮时分再次牵扯着衣襟,望着远处的青山三次叹息。叹息深深礼白云,但祝平安厚眠食。深深地向白云致以敬意,只祝愿你平安、吃得好、睡得好。郎君归戏,綵衣,披图吟咏想依依。郎君你归来时像是在嬉戏,穿彩衣,展开画卷吟咏着心心念念的事物。月明却忆金鱼浦,应是南来翔雁飞。月亮明亮时你也许会想起金鱼浦,那时应该有南飞的雁飞过。
- [元末明初] - 陈谟丽景属芳晨,浓春满郊甸。美丽的景色属于芳香的早晨,浓浓的春色布满了郊外平野。驾言使君车,旌旗望中见。官员驾着车辆出行,远望中可见旌旗飘扬。嘤嘤闹时禽,宛宛低风燕。热闹的鸟儿叫个不停,轻柔的风送来燕子婉转的啼鸣。田畯各欢集,山农悉矜眩。田官们各处欢聚,山里的农夫都感到骄傲和眩目。深耕务所先,复此劳身劝。深耕是他们的首要任务,为此他们更加努力劳作。温言匪文具,善政谐始愿。温和的言辞不只是文饰,善政符合他们最初的愿望。耒耜大夫勤,豆笾君子宴。农具在官员手中勤快地劳作,宴席上的君子们享受着豆类等食物。野人礼法疏,曷以助芳荐。乡野之人虽然礼法疏略,但他们的心意如何能以芳香的祭品来表达呢?青青陵陂麦,一穗独堪献。青青的田埂上长满了麦子,其中一穗特别肥硕可以用来献上。使君占丰兆,欢赏杯急转。官员的丰收预兆使大家欢欣鼓舞,举杯庆贺的气氛愈发高涨。簪麦不簪花,众宾杂歌忭。人们用麦穗而不是花作为装饰,众多宾客杂乱地唱着歌,欢庆丰收。胜槩入画图,风流足吟玩。这美好的景象仿佛能画入图画,他们的风度和流畅的诗词足够人赏玩。披图向他年,可入循良传。将这画面绘制下来留到未来,这样的功绩可以记入良吏的传记之中。
- [元末明初] - 陈谟停云叠雪鳞,浩荡十洲春。译文:停泊的云朵像层层叠叠的鱼鳞,浩荡的春光洒满十洲大地。高卧容安石,耕岩乐子真。译文:高卧在容地,安如磐石,耕耘于岩石之间,乐在其中,与子真同享。絮花篱落静,梅雨篆烟新。译文:篱笆旁的絮花静静开放,梅雨时节篆刻的烟雾显得清新。蚁蛭空多事,鸥波只自驯。译文:蚂蚁和蛭类尽管忙碌却多事生非,而鸥鸟在波涛中只是自然地飞翔。
- [元末明初] - 陈谟更无尘土到柴门,还爱疏髯点雪痕。更无尘土遮掩到简朴的柴门上,更显得爱惜疏落的髯须因岁月而点缀的白雪痕迹。鸥鹭江天新保社,桑麻春雨旧田园。江天之间,鸥鹭飞翔,仿佛是新建立的社交场所;春雨滋润着桑麻田园,那是久违的景象。尧民击壤应同乐,鲁殿灵光让独尊。尧民们击打石器取乐,应该与他们共享这份快乐;鲁国的宫殿虽然年久失修,但仍然独树一帜,独领风骚。况复惠连群从好,诗怀浓处酒盈樽。何况我遇到了一群志同道合的惠连(一种寓意美好品格的古物名),我们在诗酒中,将满腹情怀释放出来,以酒助兴。
- [元末明初] - 陈谟柳下渔舟小亦宽,两家十口共团栾。醉来唱彻渔家傲,千丈风波冷眼看。
- [元末明初] - 陈谟磊落华堂火齐肥,佳人争比茜红衣。第一句“磊落华堂火齐肥,佳人争比茜红衣”翻译为:在宽阔明亮的厅堂里,灯火通明,显得非常华丽,而美丽的女子们都在比试各自穿的红衣鲜艳。琼枝笑把银瓶插,绝胜春红粲晓晖。第二句“琼枝笑把银瓶插,绝胜春红粲晓晖”翻译为:她们(或某位佳人)把银瓶插入像美玉般珍贵的花枝中,这情景绝妙无比,就像春天绚烂的阳光一样灿烂。
- [元末明初] - 陈谟相见即相知,相携未忍离。一见面的瞬间就仿佛相互了解,相互扶持,不舍得分开。神光湛卢剑,高谊角弓诗。卢剑上的神光闪闪,体现了高超的情谊,就如同在角弓之间创作的诗歌一样。单父琴三叠,河阳花满枝。多次听到单父弹奏的琴声,枝头挂满了河阳的花朵。逍遥行乐处,别后定怀思。我们在逍遥自在的地方游玩享乐,但分别后一定会互相怀念。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈