爱屋及乌

拼音
ài wū jí wū
近义词
释义
乌:乌鸦;爱屋:喜爱那所房屋;及乌:连房屋上的乌鸦也一并喜爱。 比喻因喜欢某个人,也连带着喜欢跟这个人有关的人或物。
出处
《尚书大传・大战》:“臣闻之也:爱人者,兼其屋上之乌。”《孔丛子・连丛子下》:“若夫顾其遗嗣,得与群臣同受厫福,此乃陛下爱屋及乌,惠下之道。”
用法
连动式;作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不。
示例
子存宠上了小老婆,未免“爱屋及乌”,把他也看得同上客一般。(清・吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十四回)
典故
商朝末年,武王讨伐暴虐的纣王,与纣王的军队大战于牧野(地约当今河南省淇县南),赢得胜利。纣王后来自杀,结束了商朝,而开启了周朝的天下。武王不知该如何对待殷商的遗民,就召集众大臣们商议。姜太公说:“我听说爱一个人,连他屋顶上的乌鸦都爱;而讨厌一个人,就连他家的围栏都讨厌。您觉得这样如何?”武王认为不好。召公说:“我觉得可以杀掉有罪的人,让无罪的人活下来,这样如何?”武王还是觉得不好。周公又说:“让他们继续过原本的生活,仍然住在原本的房子里,从事原本的工作,不要有太大的变化,并且多举用贤德之人,您觉得这样如何?”武王听了赞叹不已,认为只有这样广阔的胸襟才能平定天下,于是决定采用周公的意见。后来“爱屋及乌”这句成语,就从这里的原文“爱人者兼其屋上之乌”演变而出,比喻爱一个人也连带地关爱与他有关的一切。
故事
商朝末年,周武王攻克商都,建立周王朝,周武王不知如何处置商朝遗孤大臣,军师姜子牙说:“如果爱一个人,就连带爱他屋上的乌鸦。他们都助纣为虐,应该处死。”大臣周公认为不妥,商纣王的罪过不能由他们承担。