菩
萨
蛮
(
其
五
)
杏
花
含
露
团
香
雪
,
绿
杨
陌
上
多
离
别
。
灯
在
月
胧
明
,
觉
来
闻
晓
莺
。
玉
钩
褰
翠
幕
,
妆
浅
旧
眉
薄
。
春
梦
正
关
情
,
镜
中
蝉
鬓
轻
。
写景
春景
抒情
离别
闺怨
咏物
柳树
写花
杏花
春梦
镜中景象
译文
杏花含着晶莹的晨露,一簇簇好似凝香的雪团。在我们分手的小路上,自古就有很多伤心的离别。孤灯摇曳在残月朦胧中,梦醒时闻晓莺啼鸣。
翠帐还需玉钩挂起,隔宿的淡妆黛色已轻。梦中情景惹引情思种种,凝眸,镜中的蝉鬓薄又轻。
赏析
这首诗描绘了一幅春夜幽静的画面,充满了淡淡的忧愁和离别之情。"杏花含露团香雪"中的“杏花”通常指的是杏子花,但这里可能借指樱桃花,以其鲜明的色彩象征着春天的到来。而“含露团香雪”则形容了花朵在夜晚因露水而显得更加清新脱俗,仿佛是雪一般纯洁。"绿杨陌上多离别"中的“绿杨”指的是初春时节,杨树开始萌发的嫩绿叶子。“陌上”则指乡间小道,这里用来描绘诗人行走在这条小道上的情景。"多离别"表达了诗人对于频繁离别的感慨。"灯在月胧明,觉来闻晓莺"中,“灯在月胧明”形容了夜深时分,灯光与月光交织在一起,营造出一种朦胧的氛围。"觉来闻晓莺"则是说诗人从睡梦中醒来,听到早晨鸟鸣叫声,这里的“晓莺”指的是清晨时分的鸟鸣。"玉钩褰翠幕,妆浅旧眉薄"这两句描写了内室的温馨与女性的装扮。"玉钩"通常是精美的窗棂或门环,这里用“褰”字形容其轻巧地推开,而“翠幕”则指的是绿色的丝质窗帘。“妆浅旧眉薄”则表达了女性淡施脂粉,眉目如画,但却不再是以前那般浓重。"春梦正关情,镜中蝉鬓轻"这两句诗继续描绘了室内的温柔气氛。"春梦正关情"表达了春夜之梦,充满了对亲人或爱人的思念。而“镜中蝉鬓轻”则是说女性在梳妆时,看到镜中的自己,发髻(蝉鬓)如同轻风中摇曳的花朵,形象地描绘出女性的温婉与细腻。整首诗通过对春夜自然景物和室内生活的细腻描写,展现了诗人对于离别和爱情的深切感慨,以及对美好事物的敏锐感受。
温庭筠
393首
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。词人。本名岐。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》
猜您喜欢
宫怨
唐·司马扎
柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。年年花落无人见,空逐春泉出御沟。
车过武胜关雪中购得兰数本
清末近现代初·陈曾寿
车行楚豫交,蜿蜒入山腹。矫首望雄关,势绝天地蹙。一脊界江河,向背异寒燠。雪峰袭云衣,漠漠烟生玉。涛凝叠嶂松,翠压一涧竹。峥嵘幻冰花,僵踣慨众木。野人市修兰,仓卒得一束。坚.....
采菱曲(其一)
元末明初·钱宰
绿柳横塘曲,沧湾是妾家。菱歌不解唱,秋水照荷花。
南歌子·咏所见
清·董俞
嫩绿含烟舞,妖红映水明。珠宫宝幕胜层城。蓦地绛云深处,遇娉婷。绣带鸳鸯暖,罗裙蛱蝶轻。红儿为字雪儿名。偷看桃花扇底,最关情。
闺人赠远五首(其四)
唐·王涯
啼莺绿树深,语燕雕梁晚。不省出门行,沙场知近远。
蝶恋花(其十一)
宋·晏几道
笑艳秋莲生绿浦。红脸青腰,旧识凌波女。照影弄妆娇欲语。西风岂是繁花主。可恨良辰天不与。才过斜阳,又是黄昏雨。朝落暮开空自许。竟无人解知心苦。
相和歌辞·神弦别曲
唐·李贺
巫山小女隔云别,松花春风山上发。绿盖独穿香径归,白马花竿前孑孑。蜀江风澹水如罗,堕兰谁泛相经过。南山桂树为君死,云衫残污红脂花。
幽兰咏
元末明初·王冕
光风吹香洗游尘,兰花隐芳莸笑人。翠露沉沉玉环冷,忘言坐视空山春。几回清梦度荆楚,欲问三闾杳无所。空将幽意寄离骚,暮云凄堕湘皋雨。古怀潇洒千馀年,忠义漫作虚语传。人间蜂蝶何.....
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈